Violent Femmes - Confessions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Violent Femmes - Confessions




People worry, what are they worrying about today?
Люди волнуются, о чем они беспокоятся сегодня?
People worry, what are they worrying about today?
Люди волнуются, о чем они беспокоятся сегодня?
Seems like there's a good reason to worry, worry, worry...
Похоже, есть веская причина волноваться, волноваться, волноваться...
Seems like there's a damn good reason to worry, worry, worry...
Похоже, есть чертовски веская причина волноваться, волноваться, волноваться...
I'd sit around, I'd listen to your story if I wasn't in such a hurry, hurry, hurry.
Я бы посидел без дела, я бы послушал твою историю, если бы не был так спешен, спешу, спешу.
And I'm so lonely, I just don't think I can take it anymore.
И мне так одиноко, я просто не думаю, что смогу это больше выносить.
And I'm so lonely, I just don't know what to do.
И мне так одиноко, я просто не знаю, что делать.
And I'm so lonely, feel like I'm gonna crawl away and die,
И я так одинок, мне кажется, что я сейчас уползу и умру.,
And I'm so lonely, feel like I'm gonna hack it apart.
И мне так одиноко, что кажется, я собираюсь разорвать это на части.
And I'm so lonely, feel like I'm gonna crawl away and die,
И я так одинок, мне кажется, что я сейчас уползу и умру.,
And I'm so lonely, feel like I'm gonna hack it apart.
И мне так одиноко, что кажется, я собираюсь разорвать это на части.
I'm gonna hack, hack, hack, hack it apart...
Я собираюсь взламывать, взламывать, взламывать, взламывать это на части...
Seems like there's a good reason to be lonely, lonely, lonely...
Кажется, есть веская причина быть одиноким, одиноким, одиноким...
I gotta get someone or somebody or something to make me feel less lonely, lonely, lonely...
Я должен найти кого-то, или кого-то, или что-то еще, чтобы я чувствовал себя менее одиноким, одиноким, одиноко-одиноким...
I know I could do it, I know I could do it if I wasn't so lonely, lonely, lonely...
Я знаю, я мог бы сделать это, я знаю, я мог бы сделать это, если бы я не был так одинок, одинок, одинок...
Have we got an army? We'll teach you how to act like a man.
У нас есть армия? Мы научим тебя вести себя как мужчина.
Have we got an army? Man, I mean to tell you we can fight,
У нас есть армия? Чувак, я хочу сказать тебе, что мы можем сражаться,
Have we got an army? And we're gonna do it tonight...
У нас есть армия? И мы собираемся сделать это сегодня вечером...
Do, do, do, do it tonight... yeah, they're gonna pay, pay, pay, pay it tonight
Сделай, сделай, сделай, сделай это сегодня вечером... да, они заплатят, заплатят, заплатят, заплатят за это сегодня вечером
Do, do, do, do it tonight...
Делай, делай, делай, делай это сегодня вечером...
People worry, what are they worrying about today? People worry...
Люди волнуются, о чем они беспокоятся сегодня? Люди волнуются...
And you see I've learned my lessons,
И ты видишь, я усвоил свои уроки,
And I don't even want to hear about your confessions.
И я даже слышать не хочу о твоих признаниях.





Writer(s): Bryan Cox, Jermaine Dupri, Usher Raymond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.