Violent Femmes - New Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Violent Femmes - New Times




New Times
Новые Времена
New Times. New Times. New Times.
Новые времена. Новые времена. Новые времена.
Good morning. Good morning. Good morning.
Доброе утро. Доброе утро. Доброе утро.
I'm the guard. At one time
Я - страж. Когда-то
This was rather pleasant
Это было довольно приятно:
The poets they still had to muse
Поэты все еще должны были размышлять
Over the classicism of clean shoes
Над классицизмом чистой обуви,
But who today still knows a button stick
Но кто сегодня знает, что такое рожок для обуви?
Well, that's the new times
Что ж, это новые времена,
That's the new times
Это новые времена,
That's the new times
Это новые времена.
The girls would lie down before us
Девушки ложились перед нами,
First one went dancing, then behind the bushes
Сначала одна шла танцевать, потом за кусты.
Today you have to run through twenty places
Сегодня тебе нужно обежать двадцать мест,
Get drunk on saccharin and methyl
Напиться сахарином и метилом,
And then you still don't get them that far
И все равно ты не затащишь их так далеко.
Well, that's the new times
Что ж, это новые времена,
That's the new times
Это новые времена,
That's the new times
Это новые времена.
Now take it easy there in the early morning
А теперь расслабься этим ранним утром,
Who arrives but the brethren from the press
Кто пожаловал, как не братья из прессы.
If somewhere there lies a cadaver
Если где-то лежит труп
Or something is foul in the state
Или что-то прогнило в государстве,
You can be sure that a writer is not far behind
Можешь быть уверен, что писатель где-то рядом.
With his Excellency I only say:
Вместе с его превосходительством я говорю лишь одно:
Hands off the literature
Руки прочь от литературы.
The laurel wreath one gets today
Лавровый венок сегодня получают
Second hand so to speak
Из вторых рук, так сказать,
>From the old Empire's stories
Из рассказов старой империи,
Sold underhand at the Alexanderplatz
Продающихся тайком на Александерплац
With all the wigs and costumes
Со всеми этими париками и костюмами.
Twitching from the shoulder one is informed
Поводя плечами, сообщают:
Well, that's the new times
Что ж, это новые времена,
That's the new times
Это новые времена,
That's the new times
Это новые времена.
New times. New times. New times.
Новые времена. Новые времена. Новые времена.





Writer(s): Gordon Gano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.