Paroles et traduction Violent Femmes - New Times
New
Times.
New
Times.
New
Times.
Новые
времена.
Новые
времена.
Новые
времена.
Good
morning.
Good
morning.
Good
morning.
Доброе
утро.
Доброе
утро.
Доброе
утро.
I'm
the
guard.
At
one
time
Я
- страж.
Когда-то
This
was
rather
pleasant
Это
было
довольно
приятно:
The
poets
they
still
had
to
muse
Поэты
все
еще
должны
были
размышлять
Over
the
classicism
of
clean
shoes
Над
классицизмом
чистой
обуви,
But
who
today
still
knows
a
button
stick
Но
кто
сегодня
знает,
что
такое
рожок
для
обуви?
Well,
that's
the
new
times
Что
ж,
это
новые
времена,
That's
the
new
times
Это
новые
времена,
That's
the
new
times
Это
новые
времена.
The
girls
would
lie
down
before
us
Девушки
ложились
перед
нами,
First
one
went
dancing,
then
behind
the
bushes
Сначала
одна
шла
танцевать,
потом
за
кусты.
Today
you
have
to
run
through
twenty
places
Сегодня
тебе
нужно
обежать
двадцать
мест,
Get
drunk
on
saccharin
and
methyl
Напиться
сахарином
и
метилом,
And
then
you
still
don't
get
them
that
far
И
все
равно
ты
не
затащишь
их
так
далеко.
Well,
that's
the
new
times
Что
ж,
это
новые
времена,
That's
the
new
times
Это
новые
времена,
That's
the
new
times
Это
новые
времена.
Now
take
it
easy
there
in
the
early
morning
А
теперь
расслабься
этим
ранним
утром,
Who
arrives
but
the
brethren
from
the
press
Кто
пожаловал,
как
не
братья
из
прессы.
If
somewhere
there
lies
a
cadaver
Если
где-то
лежит
труп
Or
something
is
foul
in
the
state
Или
что-то
прогнило
в
государстве,
You
can
be
sure
that
a
writer
is
not
far
behind
Можешь
быть
уверен,
что
писатель
где-то
рядом.
With
his
Excellency
I
only
say:
Вместе
с
его
превосходительством
я
говорю
лишь
одно:
Hands
off
the
literature
Руки
прочь
от
литературы.
The
laurel
wreath
one
gets
today
Лавровый
венок
сегодня
получают
Second
hand
so
to
speak
Из
вторых
рук,
так
сказать,
>From
the
old
Empire's
stories
Из
рассказов
старой
империи,
Sold
underhand
at
the
Alexanderplatz
Продающихся
тайком
на
Александерплац
With
all
the
wigs
and
costumes
Со
всеми
этими
париками
и
костюмами.
Twitching
from
the
shoulder
one
is
informed
Поводя
плечами,
сообщают:
Well,
that's
the
new
times
Что
ж,
это
новые
времена,
That's
the
new
times
Это
новые
времена,
That's
the
new
times
Это
новые
времена.
New
times.
New
times.
New
times.
Новые
времена.
Новые
времена.
Новые
времена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Gano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.