Paroles et traduction Violent Femmes - Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
smile,
Ты
улыбаешься,
Because
you
know.
Потому
что
ты
знаешь.
You
smile,
Ты
улыбаешься,
Because
you
know.
Потому
что
ты
знаешь.
You
smile,
Ты
улыбаешься,
I
told
you
so.
Я
же
тебе
говорил.
Come
on
give
me
a
smile,
Давай,
улыбнись
мне,
I'm
gonna
let
you
know.
Я
дам
тебе
знать.
You're
something
special
Ты
нечто
особенное.
Your
mama
don't
lie.
Твоя
мама
не
лжет.
Your
papa
don't
lie.
Твой
папа
не
лжет.
Your
mama
don't
lie.
Твоя
мама
не
лжет.
Your
papa
don't
lie.
Твой
папа
не
лжет.
All
of
the
GOOD
THINGS
they
said
about
you!
Все
ХОРОШЕЕ,
что
они
говорили
о
тебе!
They
said
you
were
my
love,
Они
сказали,
что
ты
моя
любовь,
I
think
it
might
be
true!
Думаю,
это
может
быть
правдой!
You're
something
special
Ты
нечто
особенное.
You're
something
special
to
me
Ты
для
меня
нечто
особенное.
You're
something
special
Ты
нечто
особенное.
Special
special
what
do
you
get?
Особенная,
особенная,
что
ты
получаешь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Ещё
один
день,
когда
ты
стала
старше
и
ушла
ещё
глубже
в
долги.
Special
special
what
do
you
get?
Особенная,
особенная,
что
ты
получаешь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Ещё
один
день,
когда
ты
стала
старше
и
ушла
ещё
глубже
в
долги.
Get
away
from
me...
Уйди
от
меня...
Im
gonna
hurt
somebody...
Я
кого-нибудь
обижу...
Get
away
from
me...
Уйди
от
меня...
Im
gonna
hurt
somebody...
Я
кого-нибудь
обижу...
I...
I...
I
dont
really
wanna
hurt
nobody
Я...
Я...
Я
не
хочу
никого
обижать.
But
sometimes
I
just
gotta
hurt
somebody
Но
иногда
мне
просто
нужно
кого-нибудь
обидеть.
Cause
people
are...
dangerous
Потому
что
люди...
опасны.
And
people
are...
adventerous
И
люди...
авантюрны.
And
people
are...
mysterious
И
люди...
загадочны.
And
people
are...
childish
И
люди...
ребячливы.
And
people
are...
ridiculous
И
люди...
нелепы.
And
people
are...
suspicious
И
люди
относятся
с
подозрением...
Of
somebody
who's
SPECIAL
К
тому,
кто
ОСОБЕННЫЙ.
Whats
so
special
about
him?
Что
в
нём
такого
особенного?
Whats
so
special
about
him?
Что
в
нём
такого
особенного?
Because
you
know
Потому
что
ты
знаешь.
I
told
you
so
Я
же
тебе
говорил.
Come
on
give
me
a
smile
im
gonna
let
you
know
Давай,
улыбнись
мне,
я
дам
тебе
знать.
Youre
something
special
Ты
нечто
особенное.
Youre
something
special
to
me
Ты
для
меня
нечто
особенное.
Youre
something
special
Ты
нечто
особенное.
Youre
something
special
to
me
Ты
для
меня
нечто
особенное.
Youre
something
special
Ты
нечто
особенное.
Special
special
what
do
you
get?
Особенная,
особенная,
что
ты
получаешь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Ещё
один
день,
когда
ты
стала
старше
и
ушла
ещё
глубже
в
долги.
Special
special
what
do
you
get?
Особенная,
особенная,
что
ты
получаешь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Ещё
один
день,
когда
ты
стала
старше
и
ушла
ещё
глубже
в
долги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Gano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.