Paroles et traduction Violento - Caída Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
caida
libre
hacia
el
abismo
de
este
cuarto,
In
free
fall
to
the
abyss
of
this
room,
El
closet
abierto
y
por
el
suelo
un
retrato
The
closet
open
and
on
the
floor
a
portrait
Que
se
te
olvido,
o
tal
vez
no
quisiste
llevarte
That
you
forgot,
or
maybe
you
didn't
want
to
take
Porque
ahi
salgo
yo.
Because
I'm
in
it.
La
cama
desecha
y
por
ahi
un
par
de
zapatos,
The
bed
unmade
and
over
there
a
pair
of
shoes,
La
ventana
abierta
con
las
cortinas
volando
The
window
open
with
the
curtains
blowing
Y
la
luz
del
sol,
como
un
reflector
hacia
el
espejo
And
the
sunlight,
like
a
spotlight
on
the
mirror
Donde
me
escribiste
adios.
Where
you
wrote
me
goodbye.
Ni
una
carta
ni
un
porque,
Not
a
letter
or
a
why,
Ni
un
te
quiero
olvidame
Not
an
I
love
you,
forget
me
De
ti
solo
me
quedarón
de
recuerdo
All
I
have
left
of
you
as
a
souvenir
Cinco
letras
que
escribiste
con
bilé.
Are
five
letters
you
wrote
with
a
pen.
Ni
una
carta
ni
un
porque,
Not
a
letter
or
a
why,
Ni
un
me
voy
olvidame
Not
a
I'm
going,
forget
me
No
se
si
borrar
tu
adios
en
el
espejo,
I
don't
know
if
I
should
erase
your
goodbye
in
the
mirror,
O
escribir
sobre
tu
adios
te
esperaré.
Or
write
over
your
goodbye,
I'll
wait
for
you.
En
caida
libre
voy
muriendo
mientras
caigo,
In
free
fall
I'm
dying
as
I
fall,
Hace
mucho
frío
y
alla
afuera
hay
treinta
grados
It's
freezing
and
it's
ninety
degrees
outside
Nunca
lo
pensé,
ojala
que
todo
esto
sea
un
sueño
I
never
would
have
thought
it,
I
wish
all
this
were
a
dream
Porque
sin
ti
moriré.
Because
without
you
I
will
die.
Ni
una
carta
ni
un
porque,
Not
a
letter
or
a
why,
Ni
un
te
quiero
olvidame
Not
an
I
love
you,
forget
me
De
ti
solo
me
quedarón
de
recuerdo
All
I
have
left
of
you
as
a
souvenir
Cinco
letras
que
escribiste
convile.
Are
five
letters
you
wrote
with
bile.
Ni
una
carta
ni
un
porque,
Not
a
letter
or
a
why,
Ni
un
me
voy
olvidame
Not
a
I'm
going,
forget
me
No
se
si
borrar
tu
adios
en
el
espejo,
I
don't
know
if
I
should
erase
your
goodbye
in
the
mirror,
O
escribir
sobre
tu
adios
te
esperaré.
Or
write
over
your
goodbye,
I'll
wait
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLOR IVONE QUEZADA LOZANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.