Paroles et traduction Violento - No Es Justo
No
es
justo
que
termines
tu
sola
mi
amor
Это
несправедливо,
что
ты
заканчиваешь
свою
любовь,
моя
любовь.
Esta
historia
que
empezo
al
encontrarnos
Эта
история,
которую
я
начал,
когда
мы
встретились.
Te
juro
por
favor
no
decidas
por
mi
Клянусь,
пожалуйста,
не
решай
за
меня.
No
decidas
por
mi
corazòn
Не
решай
мое
сердце.
Recuerda
que
este
amor
lo
comenzamos
tu
y
yo
Помни,
что
эта
любовь
началась
с
нас
с
тобой.
Y
es
mi
derecho
tratar
de
salvarlo
И
это
мое
право
попытаться
спасти
его.
Te
pido
solamente
una
oportunidad
Я
прошу
тебя
только
об
одном
шансе.
Antes
de
que
hablemos
del
final
Прежде
чем
мы
поговорим
о
конце,
Permiteme
reconquistarte
Позволь
мне
вернуть
тебя.
Te
prometo
voy
a
enamorarte
Я
обещаю,
что
влюблюсь
в
тебя.
Pero
antes
niña
mia
te
pido
perdon
Но
прежде,
девочка
МИА,
я
прошу
прощения.
Si
le
hice
daño
a
tu
corazon
Если
я
причинил
боль
твоему
сердцу,
Quiero
reconquistarte
Я
хочу
вернуть
тебя.
No
estoy
dispuesto
a
dejar
que
te
marches
Я
не
хочу
отпускать
тебя.
Estoy
seguro
que
te
queda
un
poquito
de
amor
Я
уверен,
что
у
тебя
осталось
немного
любви.
Deja
asomarme
a
tu
corazon
Позволь
мне
заглянуть
в
твое
сердце.
Recuerda
que
este
amor
lo
comenzamos
los
dos
y
es
mi
derecho
Помни,
что
эта
любовь
началась
нами
обоими,
и
это
мое
право.
Tratar
de
salvarlo
Попытаться
спасти
его.
Te
pido
solamente
una
oportunidad
antes
de
que
hablemos
del
final
Я
прошу
у
тебя
только
один
шанс,
прежде
чем
мы
поговорим
о
конце.
Permiteme
reconquistarte
Позволь
мне
вернуть
тебя.
Te
prometo
voy
a
enamorarte
Я
обещаю,
что
влюблюсь
в
тебя.
Pero
antesniña
mia
Но
перед
тем,
как
я
Te
pido
perdon
si
le
hie
daño
a
tu
corazon
Я
прошу
прощения,
если
я
причиню
вред
твоему
сердцу.
Quiero
reconquistarte
Я
хочу
вернуть
тебя.
No
estoy
dispuesto
a
que
te
marches
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Estoy
seguro
que
te
queda
un
poquito
de
amor
Я
уверен,
что
у
тебя
осталось
немного
любви.
Deja
asomarme
a
tu
corazon
Позволь
мне
заглянуть
в
твое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jesus gonzalez elizondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.