Paroles et traduction Violento - Tu Vírginidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Vírginidad
Your Virginity
Lo
ke
para
muchos
no
tiene
interes
What
many
have
no
interest
in
Para
mi
es
un
asunto
de
gran
importancia
For
me
is
a
matter
of
great
importance
Pke
para
disfrutar
de
una
mujer,
antes
de
mi
nunka
Because
to
enjoy
a
woman,
before
me
never
Debio
haber
nada,
nunka
debio
haber
nadie.
There
should
be
nothing,
there
should
never
be
anyone.
Tanto
tiempo
buskando
alguien
komo
tu
So
long
looking
for
someone
like
you
Hoi
ke
te
he
encontrado
no
pienso
perderte
Now
that
I
have
found
you
I
do
not
intend
to
lose
you
Hoi
le
anoto
un
triunfo
a
mi
buena
suerte
Today
I
give
a
triumph
to
my
good
luck
Pke
se
bien
ke
yo
sere
el
primero
Because
I
know
that
I
will
be
the
first
El
primero
en
amarte
The
first
to
love
you
Esta
noche
voi
a
disfrutarte
voi
a
darme
el
gusto
Tonight
I
am
going
to
enjoy
you,
I
am
going
to
give
myself
the
pleasure
De
enseñarte
amar
Of
teaching
you
how
to
love
Esta
noche
voi
a
konvertirme
el
ladron
i
robarme
Tonight
I
am
going
to
become
the
thief
and
steal
Tu
virginidad
Your
virginity
Esta
noche
adornada
de
estrellas
lo
ke
nunka
has
dado
Tonight
adorned
with
stars,
what
you
have
never
given
Me
lo
entregaras
You
will
give
it
to
me
Esta
noche
kon
tiernas
karisias
donde
no
han
llegado
io
voi
Tonight
with
tender
caresses
where
they
have
not
reached
I
will
I
aun
sabiendo
ke
sobre
tu
kuerpo
And
even
knowing
that
on
your
body
La
primer
huella
lo
dejo
yo
The
first
trace
I
leave
No
me
importa
ke
al
fin
solo
kiero
robar
I
do
not
care,
because
in
the
end
I
only
want
to
steal
La
virginidad
de
tu
korazón.
The
virginity
of
your
heart.
Tanto
tiempo
buskando
alguien
komo
tu
So
long
looking
for
someone
like
you
Hoi
ke
te
he
encontrado
no
pienso
perderte
Now
that
I
have
found
you
I
do
not
intend
to
lose
you
Hoi
le
anoto
un
triunfo
a
mi
buena
suerte
Today
I
give
a
triumph
to
my
good
luck
Pke
se
bien
ke
yo
sere
el
primero
Because
I
know
that
I
will
be
the
first
El
primero
en
amarte
The
first
to
love
you
Esta
noche
voi
a
disfrutarte
voi
a
darme
el
gusto
Tonight
I
am
going
to
enjoy
you,
I
am
going
to
give
myself
the
pleasure
De
enseñarte
amar
Of
teaching
you
how
to
love
Esta
noche
voi
a
konvertirme
el
ladron
i
robarme
Tonight
I
am
going
to
become
the
thief
and
steal
Tu
virginidad
Your
virginity
Esta
noche
adornada
de
estrellas
lo
ke
nunka
has
dado
Tonight
adorned
with
stars,
what
you
have
never
given
Me
lo
entregaras
You
will
give
it
to
me
Esta
noche
kon
tiernas
karisias
donde
no
han
llegado
io
voi
Tonight
with
tender
caresses
where
they
have
not
reached
I
will
I
aun
sabiendo
ke
sobre
tu
kuerpo
And
even
knowing
that
on
your
body
La
primer
huella
lo
dejo
yo
The
first
trace
I
leave
No
me
importa
ke
al
fin
solo
kiero
robar
I
do
not
care,
because
in
the
end
I
only
want
to
steal
La
virginidad
de
tu
korazooooón.
The
virginity
of
your
hearrrrrrrt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GONZALEZ ELIZONDO JESUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.