Violento - Y No Te Olvide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Violento - Y No Te Olvide




Y No Te Olvide
I Never Forgot You
Nunca imagine que seria asi,
Never imagined it would be like this,
Mirarte de nuevo y sentir lo que es sentir
To see you again and to feel what it's like to feel,
Una mezcla de gusto, nostalgia y rabia a la vez
A mixture of pleasure, nostalgia, and rage all at once,
Al verte feliz del brazo de el.
When I saw you happy in his arms.
No pude evitar el silencio en mi,
I couldn't help but fall silent,
Al ver tu sonrisa yo tuve que fingir
When I saw your smile, I had to pretend
Dijiste que gusto de verte, pude saber
You said it was nice to see you, I could tell
Que hoy solo soy, una parte de tu ayer.
That today, I'm just a part of your yesterday.
Y yo no te olvide,
And I never forgot you,
Hasta ese momento me pude dar cuenta
Until that moment, I realized
Tal vez la esperanza de que un día volvieras
Perhaps the hope that one day you would come back
Me ayudaba a enfrentar tu ausencia.
Helped me cope with your absence.
Y yo no te olvide,
And I never forgot you,
Parece mentira que aunque ya hace tiempo
It seems like a lie that even though a long time has passed
Que tu decidiste el final de lo nuestro
Since you decided to end what we had
Te comienzo ya a echar de menos.
I'm already starting to miss you.
No evitar el silencio en mi,
I couldn't help but fall silent,
Al ver tu sonrisa yo tuve que fingir
When I saw your smile, I had to pretend
Dijiste que gusto de verte y pude saber
You said it was nice to see me and I could tell
Que hoy solo soy, una parte de tu ayer.
That today, I'm just a part of your yesterday.
Y yo no te olvide,
And I never forgot you,
Hasta ese momento me pude dar cuenta
Until that moment, I realized
Tal vez la esperanza de que un día volvieras
Perhaps the hope that one day you would come back
Me ayudaba a enfrentar tu ausencia.
Helped me cope with your absence.
Y yo no te olvide,
And I never forgot you,
Parece mentira que aunque ya hace tiempo
It seems like a lie that even though a long time has passed
Que tu decidiste el final de lo nuestro
Since you decided to end what we had
Te comienzo ya a echar de menos.
I'm already starting to miss you.





Writer(s): Jesus Gonzalez Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.