Paroles et traduction Violet Winter - Living a Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
you
a
little
story
about
a
girl
who
was
crazy
Позволь
рассказать
тебе
историю
об
одной
сумасшедшей
девчонке
And
I
thought
that
I
just
maybe
could
be
given
a
chance
И
я
думала,
что,
может
быть,
мне
дадут
шанс
Well
it
didn't
last
Но
это
не
продлилось
долго
A
little
cute,
a
little
caring,
and
she
certainly
was
daring
Немного
милая,
немного
заботливая,
и,
конечно
же,
смелая
Well
aware
of
what
she's
wearing
Прекрасно
осознающая,
во
что
одета
Liked
to
leave
it
to
chance
Любила
полагаться
на
случай
One
fucked
up
romance
Один
хреновый
роман
You
sit
around
and
watch
your
TV
shows
Ты
сидишь
и
смотришь
свои
сериалы
But
you
know
you're
only
wasting
your
time
Но
ты
знаешь,
что
ты
просто
тратишь
свое
время
You'd
like
to
think
you
know
the
story
well
Тебе
хочется
думать,
что
ты
хорошо
знаешь
эту
историю
But
you
know
you're
only
living
a
lie
Но
ты
знаешь,
что
ты
просто
живешь
во
лжи
Now
say
goodbye
А
теперь
скажи
"прощай"
She's
on
the
phone
all
alone
Она
одна
с
телефоном
в
руках
And
she
told
me
to
come
over
И
она
попросила
меня
прийти
'Cause
she's
lonely
and
she
only
really
needed
a
friend
Потому
что
ей
одиноко
и
ей
просто
нужен
друг
Maybe
to
pretend
Может
быть,
притвориться
It's
all
over
'cause
she
might
be
sinking
Все
кончено,
потому
что
она,
возможно,
тонет
She's
thinking
Она
думает
It's
all
over
'cause
she
knows
I'm
sinking
Все
кончено,
потому
что
она
знает,
что
я
тону
You
sit
around
and
watch
your
TV
shows
Ты
сидишь
и
смотришь
свои
сериалы
But
you
know
you're
only
wasting
your
time
Но
ты
знаешь,
что
ты
просто
тратишь
свое
время
You'd
like
to
think
you
know
the
story
well
Тебе
хочется
думать,
что
ты
хорошо
знаешь
эту
историю
But
you
know
you're
only
living
a
lie
Но
ты
знаешь,
что
ты
просто
живешь
во
лжи
You
sit
around
and
watch
your
TV
shows
Ты
сидишь
и
смотришь
свои
сериалы
But
you
know
you're
only
wasting
your
time
Но
ты
знаешь,
что
ты
просто
тратишь
свое
время
You'd
like
to
think
you
know
the
story
well
Тебе
хочется
думать,
что
ты
хорошо
знаешь
эту
историю
But
you
know
you're
only
living
a
lie
Но
ты
знаешь,
что
ты
просто
живешь
во
лжи
You
sit
around
and
watch
your
TV
shows
Ты
сидишь
и
смотришь
свои
сериалы
(She's
drinking,
I'm
thinking,
it's
all
over
cause
she
might
be
sinking)
(Она
пьет,
я
думаю,
все
кончено,
потому
что
она,
возможно,
тонет)
But
you
know
you're
only
wasting
your
time
Но
ты
знаешь,
что
ты
просто
тратишь
свое
время
(I'm
drinking,
she's
thinking,
it's
all
over
cause
she
knows
I'm
sinking)
(Я
пью,
она
думает,
все
кончено,
потому
что
она
знает,
что
я
тону)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Del Amor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.