Paroles et traduction Violeta Parra - Adiós, Que Se Va Segundo
Adiós, Que Se Va Segundo
Прощай, отплывает мой второй
(Ay,
ay,
ay)adiós
que
se
va
segundo
(Ах,
ах,
ах)прощай,
отплывает
мой
второй
(Ay,
ay,
ay)en
un
buque
navegando,
(Ах,
ах,
ах)на
корабле,
уходящем
в
плаванье,
(Ay,
ay,
ay)las
niñas
que
lo
querían
(Ах,
ах,
ах)девушки,
что
любили
его
(Ay,
ay,
ay)casi
se
han
muerto
llorando.
(Ах,
ах,
ах)уже
почти
умерли
от
рыданий.
Déjenlo
que
se
vaya,
Пусть
он
уходит,
(Ay,
ay,
ay)no
lo
sujeten,
(Ах,
ах,
ах)не
держите
его,
Déjenlo
que
navegue,
Пусть
он
поплавает,
(Ay,
ay,
ay)cinco
o
seis
meses.
(Ах,
ах,
ах)пять
или
шесть
месяцев.
Cinco
o
seis
meses,
sí,
Пять
или
шесть
месяцев,
да,
(Ay,
ay,
ay)yo
le
escribiera,
(Ах,
ах,
ах)я
напишу
ему,
Pá
decirle
a
segundo
Чтобы
сказать
моему
второму
(Ay,
ay,
ay)que
se
volviera.
(Ах,
ах,
ах)чтобы
он
возвращался.
Cierto
yo
le
escribiera
Конечно,
я
напишу
ему
(Ay,
ay,
ay)que
se
volviera.
(Ах,
ах,
ах)чтобы
он
возвращался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Album
La Cueca
date de sortie
08-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.