Violeta Parra - El Hijo Arrepentido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Violeta Parra - El Hijo Arrepentido




El Hijo Arrepentido
The Repentant Son
Cuando salí de chillán
When I left Chillán
Salí sin ningún motivo,
I left without any reason,
Salí a recorrer el mundo
I left to travel the world
Porque será mi destino.
Because it will be my destiny.
Fue mi destino, ay sí,
It was my destiny, oh yes,
Fue mi destino.
It was my destiny.
Mi taita me dijo: no
My father told me: no
Te vayas hijo querido,
Go away, my dear son,
Tu mama está enferma y yo
Your mother is sick and I
Estoy más muerto que vivo.
Am more dead than alive.
Muerto que vivo, ay sí,
Dead than alive, oh yes,
Muerto que vivo.
Dead than alive.
Pero yo no escuché nunca
But I never listened
Nada de lo que él me dijo
To anything he told me
Y por las calles del mundo
And I walked the streets of the world
Anduve como un perdido.
Like a lost soul.
Como un perdido, ay sí,
Like a lost soul, oh yes,
Como un perdido.
Like a lost soul.
Un dieciocho de septiembre
On a September 18th
Entre botellas de vino
Among bottles of wine
Me acriminé con el hombre
I argued with the man
Que me trató de bandido.
Who called me a bandit.
Do de bandido, ay sí,
Do of bandit, oh yes,
Do de bandido.
Do of bandit.
Mi taita murió de pena
My father died of grief
Y mi mama de lo mismo
And my mother from the same
Cuando fui a dar a la cárcel,
When I went to jail,
Cárcel de valparaíso.
Jail of Valparaiso.
Valparaíso, ay sí,
Valparaiso, oh yes,
Valparaíso.
Valparaiso.
Mañana al amanecer
Tomorrow at dawn
Pago todos mis delitos.
I'll pay for all my crimes.
El consuelo que me queda
The comfort that I have
Es que muero arrepentido.
Is that I die repentant.
Arrepentido, ay sí,
Repentant, oh yes,
Arrepentido.
Repentant.
A todos los que me escuchan
To all who listen to me
Un gran favor solicito:
I ask a great favor:
Que recen un padrenuestro
Pray an Our Father
Por el hijo arrepentido.
For the repentant son.
Muerto que vivo, ay sí,
Dead than alive, oh yes,
Muerto que vivo.
Dead than alive.





Writer(s): Violeta Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.