Paroles et traduction Violeta Parra - La Cueca de los Poetas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cueca de los Poetas
Куэка поэтов
Lla
vida
que
lindo
son
los
faisanes
Жизнь,
как
прекрасны
фазаны,
la
vida
que
lindo
es
el
pavo
real
жизнь,
как
прекрасен
павлин!
huifa
yai
yai
Уйфа
яй
яй!
la
vida
que
lindo
es
el
pavo
real
Жизнь,
как
прекрасен
павлин!
huifa
yai
yai
Уйфа
яй
яй!
la
vida
mas
lindo
son
los
poemas
Жизнь,
еще
прекраснее
стихи,
la
vida
de
la
Gabriela
Mistral
жизнь
Габриэлы
Мистраль.
huifa
yai
yai
Уйфа
яй
яй!
la
vida
de
la
Gabriela
Mistral
Жизнь
Габриэлы
Мистраль.
huifa
yai
yai
Уйфа
яй
яй!
Pablo
de
Rocka
es
bueno,
pero
Vicente
Пабло
де
Рока
хорош,
но
Висенте,
vale
el
doble
y
el
triple
dice
la
gente
вдвое,
втрое
лучше,
говорят
люди.
huifa
yai
yai
Уйфа
яй
яй!
Pablo
de
Rocka
es
bueno,
pero
Vicente
Пабло
де
Рока
хорош,
но
Висенте,
huifa
yai
yai
Уйфа
яй
яй!
dice
la
gente
si:
no
cabe
duda
Говорят
люди:
нет
сомнений,
que
el
mas
gallo
se
llama
Pablo
Neruda
что
самый
лихой
зовется
Пабло
Неруда.
huifa
yai
yai
Уйфа
яй
яй!
corre
que
ya
te
agarra
Беги,
а
то
тебя
поймает
Nicanor
Parra
Никанор
Парра!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Violeta Parra Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.