Violeta Parra - Los Santos Borrachos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Violeta Parra - Los Santos Borrachos




Los Santos Borrachos
Пьяные святые
Cristo cuando vino a nuestro
Когда пришел Христос к нам
Vino a esposar con su iglesia
То церковь с ней пришел венчать
Bajaron santos y santas
Святые спустились и святые
A hacer dolorosa fiesta
Чтоб свадьбу горькую справлять
A hacer dolorosa fiesta
Чтоб свадьбу горькую справлять
San Isidro puso el pan
Святой Исидор принес хлеб
Que trigo tiene en la tierra
Который на земле родится
Y actual estaba sembrando
И шел он и сеял зерна
Cuando le llegó la nueva
Когда услышал новость
Cuando le llegó la nueva
Когда услышал новость
Santa Maugdalena hizo ricos bollos
Святая Магдалина пекла лепешки
Con los pichiceros que dio una ternera
С тем, что корова принесла
Santa Justa dio el ají
Святая Юста дала перца
La sal la dio Santa Elena
Соли дала святая Елена
Todo el demás menusero
Все остальное угощение
Lo dio Santa Filumena
Дала святая Филумена
Lo dio Santa Filumena
Дала святая Филумена
Y que en un tiempo ha si'o buena cocinera
И в тот момент она была хорошей кухаркой
Querida de Dios, ella es su dispensera
Возлюбленная Бога, и хранительница его
A San Crispín le entregaron
Святому Криспину отдали
La llave de la bodega
Ключ от подвала
Seguros de que en un tiempo
Уверенно, что раньше
El vino ya no lo prueba
Он не пробовал вина
El vino ya no lo prueba
Он не пробовал вина
Y salió San Crispino y hecho una miseria
И вышел святой Криспин, упавший на дно
Y el vino purito botaba pa' juera
И чистое вино выскочило на улицу
Don Santiago, de enoja'o
Дон Сантьяго от злости
Del ver que de él no se acuerdan
Оттого что его не помнили
Mandó ensillar su caballo
Велел за седлать коня
Y le ya llegó las espuelas
И дал ему шпоры
Y le ya llegó las espuelas
И дал ему шпоры
Y al pobre San Justo lo tumbó en la arena
И бедного святого Хусто свалил в песок
Y al San Sebastiano, le quebró una pierna
А святого Себастьяна сломал ногу
Topó con San Florentino
Наехал на святого Флорентина
Le dijo: Voy a carrera
Сказал ему: Поскачем наперегонки
Atropell' a un santo viejo
Повалил старого святого
Y allí lo enterró en la arena
И там зарыл его в песок
Yo no si muerto queda
Не знаю умер ли он
O será la borrachera
Или была пьянка
Yo no si él se hace o es la tomatera
Не знаю, иронизировал ли он или это помидор
Pero más me han dicho que ya no resuella
Но мне говорят, что он не дышал
San Pedro con San Francisco
Святой Петр со святым Франциском
Tuvieron sus diferencias
Были в разногласиях
Con palabras y respuestas
Словами и ответами
Se tramaron de las mechas
Они запутались в своих волосах
Se tramaron de las mechas
Они запутались в своих волосах
Santa Teresita hizo barredera
Святая Тереза убирала
Con el cucharone les dio en las caderas
С помощью ложки ударяла их по бедрам
San Pedro perdió la llave
Святой Петр потерял ключ
Y anda escarbando la arena
И копался в песке
Maldiciendo las tinajas
Проклиная бочки
Y también la borrachera
И также пьяницу
Y también la borrachera
И также пьяницу
Y le dijo Santa Ana hijo calavera
А святая Анна сказала: Бесславный сын
No las andái tr'endo y allí en tus maneras
Ты не приносишь это и в своих манерах





Writer(s): Violeta Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.