Violeta Parra - Paloma Ausente - 2024 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Violeta Parra - Paloma Ausente - 2024 Remastered




Paloma Ausente - 2024 Remastered
Отсутствующая голубка - Ремастеринг 2024
Cinco noches que lloro por los caminos
Пять ночей я плачу на дорогах,
Cinco cartas escritas se llevó el viento
Пять писем, написанных тобой, унёс ветер.
Cinco pañuelos negros son los testigos
Пять чёрных платков - свидетели
De los cinco dolores que llevo adentro
Пяти печалей, что я ношу в себе.
Paloma ausente
Голубка отсутствующая,
Blanca paloma
Белая голубка,
Rosa naciente
Распускающаяся роза.
Paso lunas enteras mirando al cielo
Я провожу целые лунные ночи, глядя в небо,
Con un solo deseo en el pensamiento
С одним желанием в мыслях,
Que no descienda herida mi palomita
Чтобы моя голубка не спустилась раненой,
La que viene fundida a los elementos
Та, что сливается с стихиями.
Paloma ausente
Голубка отсутствующая,
Blanca paloma
Белая голубка,
Rosa naciente
Распускающаяся роза.
Dice un papel escrito con tinta verde
В записке, написанной зелёными чернилами, сказано,
Que teniendo paciencia todo se alcanza
Что со терпением можно всего достичь.
Una que bien la tuvo, salió bailando
Одна, у которой хватило терпения, вышла танцевать
De su jardín al arco de las alianzas
Из своего сада к арке союза.
Paloma ausente
Голубка отсутствующая,
Blanca paloma
Белая голубка,
Rosa naciente
Распускающаяся роза.
Una jaula del aire viene bajando
Спускается клетка из воздуха,
Con todos sus barrotes de calamina
Со всеми своими прутьями из жести.
Todos los pajarillos vienen trinando
Все птицы щебечут,
Sin embargo distingo a mi golondrina
И всё же я различаю свою ласточку.
Paloma ausente
Голубка отсутствующая,
Blanca paloma
Белая голубка,
Rosa naciente
Распускающаяся роза.
Voy a ponerme un traje de mariposa
Я надену костюм бабочки
Mañana cuando llegue mi palomita
Завтра, когда вернётся моя голубка.
En los dedos, banderas de tres colores
На пальцах - трёхцветные флаги,
Y en las pestañas miles de candelillas
А на ресницах - тысячи свечей.
Paloma ausente
Голубка отсутствующая,
Blanca paloma
Белая голубка,
Rosa naciente
Распускающаяся роза.





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.