Violeta Parra - Versos Por el Apocalipsis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Violeta Parra - Versos Por el Apocalipsis




Versos Por el Apocalipsis
Стихи об Апокалипсисе
El primer dida, el Señor
В первый день, Господь
Bajará con sus arcángel'
Сойдет со своими архангелами,
Con nuevo coro de ángel
С новым хором ангелов,
A juzgar al peca'or.
Чтобы судить грешника.
Ese terrible dolorque todos hamos de pasar
Эту ужасную боль, которую все мы должны пройти,
–Me dijo el señor San Juan
Сказал мне святой Иоанн
Con un dolor sin segundo–,
С непревзойденной болью
Por cuatro partes del mundo
По четырём сторонам света
A fuego mandan tocar.
Велят трубить в огонь.
Segundo dida, en el cielo
Во второй день, на небе
Se verán truenos beniúnos,
Увидятся блаженные громы,
árboles en uno en uno
Деревья одно за другим
Se azotarán por el suelo.
Упадут на землю.
Entonces, to'os, ¿qué haremos?
Тогда, что же мы все сделаем?
Seremos to'os perdí'os,
Мы все будем потеряны,
De pieiras serán los rui'os
Из камней будут звуки,
Que solas se tocarán.
Которые сами будут играть.
¡Cómo se lamentarán
Как же будут рыдать
Las campanas del olvido!
Колокола забвения!
El tercer dida, penoso,
В тягостный третий день,
Se verán correr centellas,
Увидятся бегущие молнии,
Se han de bajar las estrellas
Упадут звёзды
Y un norte muy espantoso.
И ужасный северный ветер.
Y los cristianos, llorosos,
И христиане, в слезах,
Se han de poner a pensar;
Задумаются;
Entonces se han de juntar
Тогда соберутся
To'as las siete naciones,
Все семь народов,
Y dirán los corazones:
И скажут сердца:
¿Cómo es posible apagar?
Как возможно погасить?





Writer(s): Violeta Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.