Granada - Violeta Rivastraduction en allemand
Granada,
tierra
soñada
por
mi
Granada,
von
mir
erträumtes
Land
Mi
cantar
se
vuelve
gitano
cuando
es
para
ti
Mein
Gesang
wird
zum
Zigeunerlied,
wenn
er
für
dich
ist
Mi
cantar
hecho
de
fantasía
Mein
Gesang,
aus
Fantasie
gemacht
Mi
cantar,
flor
de
melancolía
Mein
Gesang,
eine
Blume
der
Melancholie
Que
yo
te
vengo
a
dar
Den
ich
dir
zu
schenken
komme
Granada,
tierra
ensangrentada
en
tardes
de
toros
Granada,
blutgetränkte
Erde
an
Stierkampf-Nachmittagen
Mujer
que
conserva
el
embrujo
de
los
ojos
moros
Frau,
die
den
Zauber
maurischer
Augen
bewahrt
De
sueño
rebelde
y
gitana
cubierta
de
flores
Mit
rebellischem
Traum
und
Zigeunerin,
mit
Blumen
bedeckt
Y
beso
tu
boca
de
grana,
jugosa
manzana
Und
ich
küsse
deinen
scharlachroten
Mund,
saftiger
Apfel
Que
me
habla
de
amores
Der
mir
von
der
Liebe
erzählt
Granada,
Manola
cantada
en
coplas
preciosa
Granada,
wunderschöne
Manola,
in
Liedern
besungen
No
tengo
otra
cosa
que
darte
que
un
ramo
de
rosas
Ich
habe
dir
nichts
anderes
zu
geben
als
einen
Rosenstrauß
De
rosas
de
suave
fragancia
que
le
dieron
marco
Rosen
von
sanftem
Duft,
die
den
Rahmen
bildeten
A
la
virgen
morena
Für
die
dunkle
Jungfrau
Granada,
tu
tierra
está
llena
Granada,
deine
Erde
ist
voll
De
lindas
mujeres
de
sangre
y
de
sal
Von
schönen
Frauen
aus
Blut
und
Salz
Granada
de
sal
Granada
aus
Salz
Évaluez la traduction
1 Aquellos Fueron los Dias
2 El Cardenal
3 En La Cima De La Montaña (Sul Cucuzzolo)
4 Voy Cantando
5 Que Suerte!
6 Sabor a Nada
7 Kilimandjaro
8 Dios, Como Te Amo (Dio, Come Ti Amo)
9 Ayúdame a Creer
10 El Baile del Ladrillo
11 Navidad Blanca
12 Mi Madre Querida (My Yiddishe Momme)
13 Granada
14 La Tierra
15 El Humahuaqueño
16 Nostalgias
17 Concierto para Dos Enamorados
18 El Ajuar
19 Títere
20 El Muro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.