Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dla ciebie, miły
Für dich, mein Lieber
We
włosach
kliwii
kwiat,
dla
ciebie
miły
Klivienblüte
im
Haar,
für
dich,
mein
Lieber
Kolczyków
ciepły
blask,
dla
Ciebie
miły
Der
Ohrringe
warmes
Glänzen,
für
dich,
mein
Lieber
Pudruję
nosek
i
węgielkiem
czernię
brwi
Pudre
mein
Näschen,
Kohlestäbchen
schwärzt
Brauenstrich
Szal
cienki
jakby
z
mgły,
dla
ciebie
miły
Ein
Schal,
dünn
wie
der
Nebelhauch,
für
dich,
mein
Lieber
Korali
sznurki
trzy,
dla
ciebie
miły
Drei
Perlenschnüre
nur,
für
dich,
mein
Lieber
Dobrze,
że
siostry
mi
pożyczyły
Bin
froh,
dass
meine
Schwestern
mir
sie
lieh
Pierścionek
miota
skry
i
jak
prawdziwy
lśni
Ein
Ring
sprüh
Feuerfunken,
fast
wie
echt
ist
er
Lusterko
powiedz
czy
nie
ładnie
mi?
Spiegelchen,
sag
mir
doch,
steh
ich
nicht
schön?
Choć
jeden
raz,
żebym
była
tak
piękna
Nur
dieses
eine
Mal
wünsche
schön
zu
sein
ich
mir
Dziś,
właśnie
dziś,
bo
wieczorem
na
bal
Heut,
ja
grad
heut,
am
Abend
beim
Ball
Z
tamtą
drugą
masz
przyjść
Mit
jener
andern
sollst
du
geh'n
Spostrzegasz
mnie,
nagle
serce
ci
pęka
Du
siehst
mich,
plötzlich
zerbricht
dein
Herz
entzwei
Ta
scena
mi,
każdej
nocy
się
śni
Dies
Bild
verfolgt
mich,
in
Nacht
für
Nacht
Traumgestalt
Od
wieczora
po
świt
Vom
Abendlicht
bis
zum
Tagesanbruch
We
włosach
kliwii
kwiat,
dla
ciebie
miły
Klivienblüte
im
Haar,
für
dich,
mein
Lieber
Kolczyków
ciepły
blask,
dla
Ciebie
miły
Der
Ohrringe
warmes
Glänzen,
für
dich,
mein
Lieber
Pudruję
nosek
i
węgielkiem
czernię
brwi
Pudre
mein
Näschen,
Kohlestäbchen
schwärzt
Brauenstrich
Szal
cienki
jakby
z
mgły,
dla
ciebie
miły
Ein
Schal,
dünn
wie
der
Nebelhauch,
für
dich,
mein
Lieber
Korali
sznurki
trzy,
jak
mi
w
nich
ładnie
Drei
Perlenschnüre
nur,
wie
schön
ich
sie
trag'
Że
dziś
płakałam
nikt
nie
odgadnie
Dass
ich
heut
weinte,
rät
keiner
Przyjdź
ukochany,
przyjdź,
ubawisz
ty
się
dziś
Komm
Geliebter,
komm,
vergnüge
dich
auf's
Neu'
Lusterko
mówi
mi,
że
mogę
iść
Spiegelchen
raunt
mir
zu,
ich
darf
nun
geh'n
We
włosach
kliwi
kwiat,
dla
ciebie
miły
Klivienblüte
im
Haar,
für
dich,
mein
Lieber
Kolczyków
ciepły
blask,
dla
ciebie
miły
Der
Ohrringe
warmes
Glänzen,
für
dich,
mein
Lieber
Pudruję
nosek
i
węgielkiem
czernię
brwi
Pudre
mein
Näschen,
Kohlestäbchen
schwärzt
Brauenstrich
Szal
cienki
jakby
z
mgły,
dla
ciebie
miły
Ein
Schal,
dünn
wie
der
Nebelhauch,
für
dich,
mein
Lieber
Korali
sznurki
trzy,
jak
mi
w
nich
ładnie
Drei
Perlenschnüre
nur,
wie
schön
ich
sie
trag'
Że
dziś
płakałam
nikt
nie
odgadnie
Dass
ich
heut
weinte,
rät
keiner
Przyjdź
ukochany,
przyjdź,
ubawisz
ty
się
dziś
Komm
Geliebter,
komm,
vergnüge
dich
auf's
Neu'
Lusterko
mówi
mi,
ze
mogę
iść!
Spiegelchen
raunt
mir
zu:
"Geh
ja
nur
fort!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miroslaw Zygmunt Lebkowski, Ryszard Sielicki, Wladyslaw Cwik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.