Violetta Villas - Przyjdzie Na To Czas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Violetta Villas - Przyjdzie Na To Czas




Przyjdzie Na To Czas
Time Will Come
Nie kręć głową niecierpliwie
Stop being so impatient, baby
Taka kolej rzeczy jest
This is the way things are
Dwa dni mnie zna dopiero
He's only known me for two days
Już chce na spacer iść
And he already wants to go for a walk
Przy swoim się upiera
He insists on his way
Nie jutro lecz dziś
Not tomorrow, but today
A w parku, w cieniu drzew
And in the park, in the shade of the trees
Całować chciałby mnie
He wants to kiss me
Wolnego chłopcze, nie spiesz się
Easy there, boy, don't rush
Przyjdzie na to czas
Time will come
Przyjdzie czas, przyjdzie czas
Time will come, time will come
Na spacery w letnią noc
For walks on a summer night
Ale najpierw wstąp do domu
But first, come home
O przyszłości ze mną pomów
Let's talk about our future
Kwiaty przynieś raz
Bring me some flowers one time
Drugi raz, trzeci raz
A second time, a third time
Czekoladki czasem też
Chocolates sometimes too
To powinno Ci wystarczyć
That should be enough for you
że spędzamy razem czas
That we spend time together
Nim przyjdzie zmierzch, ze swą melodią
Before twilight comes with its melody
Znów chciałbyś mnie, ramieniem objąć
You'll want to hold me in your arms again
Przyjdzie na to czas
Time will come
Przyjdzie czas, przyjdzie czas
Time will come, time will come
Na uściski w srebrny zmierzch
For embraces in the silver twilight
Ale przedtem sprawdź kochanie
But first, check, my darling
Czy podobasz się mej mamie
If my mother likes you
Wpadnij do mnie raz
Drop in on me once
Drugi raz, trzeci raz
A second time, a third time
Z ojcem pogwarz o czym chcesz
Chat with my father about anything you like
Nie kręć głową niecierpliwie
Stop being so impatient, baby
Taka kolei rzeczy jest
This is the way things are
(Lalala...)
(Lalala...)
Nie kręć głową niecierpliwie
Stop being so impatient, baby
Taka kolej rzeczy jest
This is the way things are
Bukiety znosi co dzień
He brings me bouquets every day
Dla mamy nie ma słów
He has no words for my mother
Całuje mnie najsłodziej
He kisses me so sweetly
Wiec pytam go znów
So I ask him again
Za ile powiedz dni
In how many days
ślub spełni nasze sny
Will our wedding dreams come true
A on z uśmiechem odrzekł mi:
And with a smile he answers me:
Przyjdzie na to czas
Time will come
Przyjdzie czas, przyjdzie czas
Time will come, time will come
żeby wspólnie życie wieść
For us to live our lives together
Ale najpierw bądź ostrożna
But first, be careful
Twój charakter muszę poznać
I need to get to know your personality
Muszę sprawdzić raz
I have to check once
Drugi raz, trzeci raz
A second time, a third time
Czy naprawdę kochasz mnie
If you really love me
Czy gotujesz tak jak lubię
If you cook the way I like
Czy na wszystko znajdziesz czas
If you have time for everything
Więc poddaj się ogniowej próbie
So submit to the test of fire
I porzuć myśl o bliskim ślubie
And give up the thought of a wedding anytime soon
Przyjdzie na to czas
Time will come
Przyjdzie czas, przyjdzie czas
Time will come, time will come
Na obrączek złotych blask
For the sparkle of golden rings
Ale mnie przekonaj o tym
But convince me of this
że dbać o mnie będziesz potem
That you will take care of me afterwards
Muszę sprawdzić raz
I have to check once
Drugi raz, trzeci raz
A second time, a third time
Ilu innych chłopców znasz
How many other guys do you know
Nie kręć głową niecierpliwie
Stop being so impatient, baby
Taka kolei rzeczy jest
This is the way things are
Jak on strasznie dręczy mnie
How terribly he torments me
Przecież zna mnie, przecież wie
He knows me, he knows
Przecież zna mnie, przecież wie
He knows me, he knows
(Lalala...)
(Lalala...)
Nie kręć głową niecierpliwie
Stop being so impatient, baby
Taka kolej rzeczy jest
This is the way things are





Writer(s): Kazimierz Winkler, Wladyslaw Szpilman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.