Paroles et traduction Violetta - Junto a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junto a Ti
Together with You
Hoy
contigo
estoy
mejor,
si
todo
sale
mal
Today
I
feel
better
with
you,
if
everything
goes
wrong
Lo
puedo
encaminar
y
estar
mejor
I
can
get
it
back
on
track
and
be
better
Me
puedes
escuchar
y
decir
no,
no,
no
You
can
listen
to
me
and
say
no,
no,
no
Hoy
se
que
es
lo
que
debo
hacer
y
nunca
mas
Today
I
know
what
I
must
do
and
never
again
Regresara
el
dolor,
oh
oh
oh
oh
Will
the
pain
return,
oh
oh
oh
oh
Si
no
lo
puedo
ver,
enseñame
If
I
can't
see
it,
show
me
Pienso
que
las
cosas
suceden
I
think
things
happen
Y
el
porque
solo
esta
en
mi
mente
And
the
reason
why
is
only
in
my
mind
Siento
que
sola
no
lo
puedo
ver
hoy...
I
feel
that
alone
I
can't
see
it
today...
Ahora
se,
todo
es
diferente
Now
I
know,
everything
is
different
Veo
que
nada
nos
detiene
I
see
that
nothing
stops
us
Yo
lo
se,
mi
mejor
amiga
eres
tu
I
know
it,
you
are
my
best
friend
Se
que
te
puedo
llamar,
para
estar
junto
a
mi
I
know
I
can
call
you,
to
be
by
my
side
Yo
se
que
tu
vendras,
y
lo
mejor...
I
know
you'll
come,
and
the
best
thing...
Me
sabes
escuchar,
para
darme
valor...
You
know
how
to
listen
to
me,
to
give
me
courage...
Tu
me
das
la
libertad
de
ser
quien
soy
You
give
me
the
freedom
to
be
who
I
am
Y
lo
que
quiero
ser,
oh
oh
oh
oh
And
what
I
want
to
be,
oh
oh
oh
oh
Si
no
lo
puedo
ver,
enseñame
If
I
can't
see
it,
show
me
Que
mas
da,
friend,
amichi,
amiga
What
does
it
matter,
friend,
amichi,
friend
Me
da
igual,
digan
lo
que
digan
I
don't
care,
whatever
they
say
Only
you,
mi
mejor
amiga
eres
tu
Only
you,
my
best
friend
is
you
Pienso
que
las
cosas
suceden
y
el
por
que
solo
esta
en
mi
mente,
siento
que
sola
no
lo
puedo
ver
hoy...
I
think
things
happen
and
the
reason
why
is
only
in
my
mind,
I
feel
that
alone
I
can't
see
it
today...
Ahora
se
todo
es
diferente,
veo
que
nada
nos
detiene,
yo
lo
sé
mi
major
amiga
eres
tu...
oh
oh
oh
oh.
Now
I
know
everything
is
different,
I
see
that
nothing
stops
us,
I
know
it,
my
best
friend
is
you...
oh
oh
oh
oh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Correa Pablo Nicolas, Mellino Sebastian Carlos, Bauza Ezequiel Humberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.