Violetta - Junto a Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Violetta - Junto a Ti




Junto a Ti
Рядом с тобой
Hoy contigo estoy mejor, si todo sale mal
Сегодня с тобой мне лучше, даже если всё идёт плохо,
Lo puedo encaminar y estar mejor
Я могу справиться и чувствовать себя лучше.
Me puedes escuchar y decir no, no, no
Ты можешь выслушать меня и сказать "нет, нет, нет".
Hoy se que es lo que debo hacer y nunca mas
Сегодня я знаю, что мне делать, и больше никогда
Regresara el dolor, oh oh oh oh
Боль не вернётся, о-о-о-о.
Si no lo puedo ver, enseñame
Если я не вижу этого, покажи мне.
Pienso que las cosas suceden
Я думаю, что всё происходит не просто так,
Y el porque solo esta en mi mente
И ответ есть только в моей голове.
Siento que sola no lo puedo ver hoy...
Я чувствую, что одна я не могу увидеть это сегодня...
Ahora se, todo es diferente
Теперь я знаю, всё по-другому.
Veo que nada nos detiene
Я вижу, что ничто нас не остановит.
Yo lo se, mi mejor amiga eres tu
Я знаю, ты мой лучший друг.
Se que te puedo llamar, para estar junto a mi
Я знаю, что могу позвонить тебе, чтобы ты был рядом.
Yo se que tu vendras, y lo mejor...
Я знаю, что ты придёшь, и самое главное...
Me sabes escuchar, para darme valor...
Ты умеешь слушать меня, чтобы придать мне сил...
Tu me das la libertad de ser quien soy
Ты даёшь мне свободу быть собой
Y lo que quiero ser, oh oh oh oh
И той, кем я хочу быть, о-о-о-о.
Si no lo puedo ver, enseñame
Если я не вижу этого, покажи мне.
Que mas da, friend, amichi, amiga
Какая разница, друг, amichi, amiga,
Me da igual, digan lo que digan
Мне всё равно, что бы они ни говорили.
Only you, mi mejor amiga eres tu
Только ты, мой лучший друг.
Pienso que las cosas suceden y el por que solo esta en mi mente, siento que sola no lo puedo ver hoy...
Я думаю, что всё происходит не просто так, и ответ есть только в моей голове, я чувствую, что одна я не могу увидеть это сегодня...
Ahora se todo es diferente, veo que nada nos detiene, yo lo mi major amiga eres tu... oh oh oh oh.
Теперь я знаю, всё по-другому, я вижу, что ничто нас не остановит, я знаю, ты мой лучший друг... о-о-о-о.





Writer(s): Correa Pablo Nicolas, Mellino Sebastian Carlos, Bauza Ezequiel Humberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.