Paroles et traduction Violetta - Tienes Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes Todo
You Have Everything
Puede
ser
una
ilusión
It
could
be
an
illusion
O
tal
vez
tu
corazón
Or
maybe
your
heart
Te
hable,
Is
talking
to
you,
A
cada
instante
At
every
moment
Nada
pasa
porque
si
Nothing
happens
for
no
reason
Me
da
miedo
hablar
de
mi
I'm
scared
to
talk
about
myself
Lo
sabes,
a
cada
instante
You
know,
at
every
moment
Me
veras,
suelo
caminar,
You'll
see
me,
I
usually
walk,
Pensando
en
cada
paso
Thinking
about
every
step
Si
voy
a
fallar
If
I'm
going
to
fail
Te
veré
en
cada
ocasión
I'll
see
you
in
every
occasion
Porque
puedo
ver
tu
historia
en
mi
cancion
Because
I
can
see
your
story
in
my
song
Para
todo,
para
nada
For
everything,
for
nothing
Por
si
aciertas,
por
si
fallas
In
case
you're
right,
or
wrong
Tienes
todo
lo
que
hay
que
tener
You
have
all
it
takes
Para
ser
quien
quieras
To
be
who
you
want
to
be
Contra
todo,
contra
nada
Against
all,
against
nothing
Cuando
sobra
When
you
have
enough
Cuando
falta
When
you
lack
Tienes
todo
lo
que
hay
que
tener
You
have
all
it
takes
Para
ser
quien
quieras
To
be
who
you
want
to
be
Tu
manera
de
decir
The
way
you
say
Hace
fácil
para
mi
Makes
it
easy
for
me
Cantarte
y
poder
mirarte
To
sing
to
you
and
to
be
able
to
look
at
you
El
poder
se
encuentra
en
ti
The
power
lies
within
you
Tienes
magia
para
mi
You
have
magic
for
me
Tu
sabes
no
estés
distante
You
know,
don't
be
distant
Me
veras
(te
veré),
suelo
caminar
(caminar)
You'll
see
me
(I'll
see
you),
I
usually
walk
(walk)
Pensando
en
cada
paso
si
voy
a
fallar
Thinking
about
every
step
if
I'm
going
to
fail
(No
vas
a
fallar)
(You're
not
going
to
fail)
Te
veré,
en
cada
ocasión
I'll
see
you,
in
every
occasion
Por
que
puedo
ver
tu
historia
en
mi
canción
Because
I
can
see
your
story
in
my
song
Para
todo,
para
nada
For
everything,
for
nothing
Por
si
aciertas,
por
si
fallas
In
case
you're
right,
or
wrong
Tienes
todo
lo
que
hay
que
tener
You
have
all
it
takes
Para
ser
quien
quieras
To
be
who
you
want
to
be
Contra
todo,
contra
nada
Against
all,
against
nothing
Cuando
sobra
When
you
have
enough
Cuando
falta
When
you
lack
Tienes
todo
lo
que
hay
que
tener
You
have
all
it
takes
Para
ser
quien
quieras
To
be
who
you
want
to
be
Lo
puedo
sentir,
que
cantar
es
lo
que
soy...
porque
soy
lo
que
soy
cuando
soy
hoy
I
can
feel
it,
that
singing
is
what
I
am...
because
I
am
who
I
am
when
I
am
today
Puedes
escuchar,
que
la
música
es
tu
voz,
que
canta
y
canta
todo
el
tiempo
You
can
hear,
that
music
is
your
voice,
that
sings
and
sings
all
the
time
Para
todo...
Para
nada(para
nada)
For
everything...
For
nothing(for
nothing)
Tienes
todo
lo
que
hay
que
tener
para
se
quien
quieras
You
have
all
it
takes
to
be
who
you
want
to
be
Contra
todo,
contra
nada
Against
all,
against
nothing
Cuando
sobra,
When
you
have
enough,
Cuando
falta
When
you
lack
Tienes
todo
lo
que
hay
que
tener
para
se
quien
quieras
You
have
all
it
takes
to
be
who
you
want
to
be
No
dejes
escapar
tus
sueños
Don't
let
your
dreams
escape
Intentalo
soñar
despierto
Try
to
dream
awake
Tienes
todo
lo
que
hay
que
tener
para
se
quien
quieras
You
have
all
it
takes
to
be
who
you
want
to
be
No
dejes
escarpar
tus
suenõs
Don't
let
your
dreams
escape
Intentalo
soñar
despierto
Try
to
dream
awake
Tienes
todo
lo
que
hay
que
tener
para
se
quien
quieras,
en
verdad.
You
have
all
it
takes
to
be
who
you
want
to
be,
really.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Carlos Mellino, Ezequiel Bauza, Pablo Nicolas Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.