Violetta - Verte De Lejos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Violetta - Verte De Lejos




Verte De Lejos
Seeing You from Afar
Cómo explicar?
How can I explain?
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
En nosotros dos...
About the two of us...
Cómo escapar
How can I escape
De una canción que hable de
A song that sings of you
Si eres mi canción?
When you are my song?
Puedo vivir como en un cuento
I can live as if in a story
Si estoy contigo
When I'm with you
Que revive a cada página el Amor...
That brings Love to life on every page...
Aunque lo intente
Even though I try
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Verte de lejos
Seeing you from afar
Mis ojos ya no pueden ocultar
My eyes can no longer hide
Este misterio.
This mystery.
Me abraza el cielo y vuelo sin parar
Heaven embraces me and I fly without end
Hasta tu encuentro.
Until I meet you.
Llego a tiempo, ya no estás
I arrive on time, you're already gone
Alguien ha ocupado mi lugar...
Someone has taken my place...
Recuérdale
Remind him
Qué un día nos encontraremos
That one day we'll find each other
Y te perderá...
And he'll lose you...
Dile también
Tell him also
Que inevitable es el destino
That destiny is inevitable
No me detendrá.
It will not stop me.
Podrás vivir como en un cuento
You can live as if in a story
Pero conmigo.
But with me.
Yo te besaré y despertará el Amor...
I will kiss you and Love will awaken...
Aunque lo intente
Even though I try
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Verte de lejos
Seeing you from afar
Mis ojos ya no pueden ocultar
My eyes can no longer hide
Este misterio.
This mystery.
Me abraza el cielo y vuelo sin parar
Heaven embraces me and I fly without end
Hasta tu encuentro.
Until I meet you.
Llego a tiempo, ya no estás
I arrive on time, you're already gone
Alguien ha ocupado mi lugar...
Someone has taken my place...
Tenerte a ti es respirar
To have you is to breathe
Como vivir si tu no estas...
How can I live if you're not here...
Aunque lo intente
Even though I try
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Verte de lejos
Seeing you from afar
Mis ojos ya no pueden ocultar
My eyes can no longer hide
Este misterio.
This mystery.
Me abraza el cielo y vuelo sin parar
Heaven embraces me and I fly without end
Hasta tu encuentro.
Until I meet you.
Llego a tiempo, ya no estás
I arrive on time, you're already gone
Alguien ha ocupado mi lugar...
Someone has taken my place...





Writer(s): Sebastian Carlos Mellino, Ezequiel Humberto Bauza, Pablo Nicolas Correa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.