Paroles et traduction Viper - Knights of Destruction - Ao Vivo
Knights
Of
Destruction
Рыцари
Разрушения
Four
knights
of
the
light
Четыре
рыцаря
света
Riding
in
the
air
through
the
clouds
Полет
по
воздуху
сквозь
облака
And
the
stars
of
the
sky
И
звезды
на
небе
Are
warning
the
curse
to
the
ground
Предупреждают
о
проклятии
на
землю
Escaping
from
the
evil
land
Побег
из
злой
земли
Bringing
the
war
and
the
hate
Принося
войну
и
ненависть
God
will
look
after
my
soul
Бог
позаботится
о
моей
душе
But
my
sword
will
guard
my
fate
Но
мой
меч
будет
охранять
мою
судьбу
Terror
and
destruction
Террор
и
разрушение
Brought
by
the
four
knights
of
hell
Принесенный
четырьмя
рыцарями
ада
I'm
prepared
to
win
Я
готов
победить
I'm
prepared
to
fight
Я
готов
сражаться
Four
rider
beasts
ride
the
sky
Четыре
зверя-всадника
скачут
по
небу
Hell's
bells
chime
Звон
адских
колоколов
See
the
damned
horses
that
ride
Видишь
этих
проклятых
лошадей,
которые
скачут
Carrying
the
woe
of
hell
Несущий
горе
ада
Through
the
world
По
всему
миру
Four
rider
beasts
kill
thousand
men
Четыре
зверя-всадника
убивают
тысячу
человек
Just
one
sword
across
the
land
Всего
один
меч
по
всей
земле
Can
save
us
of
the
woe
in
the
world
Может
спасти
нас
от
горя
в
этом
мире
Reaping
all
the
enemies
Пожинаем
всех
врагов
Four
swords
of
hell
feed
the
graves
Четыре
меча
ада
питают
могилы
But
rulings
of
the
world
Но
правила
мира
Are
nearing
the
day
when
we'll
fade
Приближается
тот
день,
когда
мы
исчезнем
We
will
kill
all
those
Мы
убьем
всех
этих
Who
menace
destroy
our
world
Кто
угрожает
разрушить
наш
мир
Now
is
our
final
fight
Сейчас
наш
последний
бой
Ride
up
your
eyes
and
raise
your
soul
Поднимите
свои
глаза
и
возвысьте
свою
душу
Knights
of
destruction
Рыцари
разрушения
I
will
take
you
off
this
land
Я
заберу
тебя
с
этой
земли
Evil
will
not
Зло
не
будет
Put
fear
in
our
minds
Вселите
страх
в
наши
умы
And
all
the
pain
will
find
И
вся
боль
найдет
Then
they
fight
Затем
они
сражаются
There's
not
any
mercy
in
their
eyes
В
их
глазах
нет
ни
капли
милосердия
The
beast
of
disgrace
and
pain
won
the
war
Зверь
позора
и
боли
выиграл
войну
We
wrote
in
the
sand
Мы
писали
на
песке
That
we
must
brought
peace
to
our
land
Что
мы
должны
принести
мир
на
нашу
землю
And
thousand
years
will
pass
И
пройдет
тысяча
лет
Until
return
the
life
to
this
world
Пока
не
верну
жизнь
в
этот
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Sergio Murad Passarell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.