Viper - To Live Again - traduction des paroles en russe

To Live Again - Vipertraduction en russe




To Live Again
Жить заново
Prowling through the city
Брожу по городу,
Destination nowhere
Без определенной цели,
Passing through the windows
Смотрю сквозь окна
Of a million lives
Миллионов жизней.
Drowning in depression
Тону в депрессии,
Looking for some action
Ищу хоть какого-то действия,
An answer to the pain
Ответ на боль
Of my last thousand nights
Тысячи последних ночей.
If I had a way
Если бы у меня был способ
To make some moments come back
Вернуть некоторые моменты,
So true and real
Настолько настоящие и реальные,
I will spend my life in memories
Я бы провел свою жизнь в воспоминаниях
Of the past
О прошлом.
But nobody lives in dreams
Но никто не живет в мечтах,
And nobody really cares
И никому не интересно,
If I'm really fuckin' tired
Что я чертовски устал
Of this fuckin' life
От этой чертовой жизни.
So I head into a bar
Поэтому я иду в бар
And I drown all my emotions
И топлю все свои эмоции,
Forget the disillusionment
Забываю разочарование,
I have inside
Которое внутри.
If I had a way
Если бы у меня был способ
To make changes in the pages of
Изменить страницы
My past
Моего прошлого,
Feelings are to share
Чувствами нужно делиться,
Everybody needs somebody it's a fact
Каждому нужен кто-то, это факт.
Wrong choice but
Неправильный выбор, но
C'est la vie
C'est la vie,
I'm waiting for the dawn
Я жду рассвета,
To live again
Чтобы жить заново,
The lonely shades of my days
Одинокие тени моих дней.
Prowling through the city
Брожу по городу,
Destination nowhere
Без определенной цели,
Passing through the windows
Смотрю сквозь окна
Of a million lives
Миллионов жизней.
Drowning in depression
Тону в депрессии,
Looking for some action
Ищу хоть какого-то действия,
An answer to the pain
Ответ на боль
Of my last thousand nights
Тысячи последних ночей.
If I had a way
Если бы у меня был способ
To make changes in the pages of
Изменить страницы
My past
Моего прошлого,
Feelings are to share
Чувствами нужно делиться,
Everybody needs somebody it's a fact
Каждому нужен кто-то, это факт.
Wrong choice but
Неправильный выбор, но
C'est la vie
C'est la vie,
I'm waiting for the dawn
Я жду рассвета,
To live again
Чтобы жить заново,
The lonely shades of my days
Одинокие тени моих дней.





Writer(s): Pedro Sergio Murad Passarell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.