Viral C22 - You Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viral C22 - You Gone




You Gone
Ты ушла
Man
Чувак,
Thanks for nothin
спасибо тебе за ничего.
This a pain song if there ever was a pain song
Это песня о боли, если таковые вообще существуют.
I didn't wanna let you go but I'm so fucking glad you're gone
Я не хотел отпускать тебя, но, блин, как же я рад, что ты ушла.
Get the fuck out of my brain
Убирайся к черту из моей головы.
Fuck
К черту.
Oh, I wanna go home
О, я хочу домой.
I feel nothing but alone
Я не чувствую ничего, кроме одиночества.
I wish you woulda cared when I let you know, now I let you go
Жаль, что тебе было все равно, когда я давал тебе знать, а теперь я отпускаю тебя.
You know, you know, you know, you know
Ты знаешь, знаешь, знаешь, знаешь.
Let you go, you go, you go
Отпускаю тебя, ты уходишь, уходишь, уходишь.
I'm alone, alone, alone
Я один, один, один.
I'm in a cage with my demons
Я в клетке со своими демонами,
They tellin each other we see him
они говорят друг другу: "Мы видим его".
They lookin at me and be schemin
Они смотрят на меня и строят козни.
I'm smokin all day and I'm leanin
Я курю целыми днями и зависаю.
I take a day off and I'm fiendin
Беру выходной и ловлю ломку.
I need it back right now
Мне нужно вернуть это прямо сейчас.
You, you took me for granted
Ты, ты принимала меня как должное,
Gave me problems the size of a planet
создавала мне проблемы размером с планету.
Was this all how you planned it
Ты это все так планировала?
Me wantin your love and demandin
Чтобы я хотел твоей любви и требовал ее,
But never stickin the landin
Но никогда не мог ее добиться.
I need you gone right now
Мне нужно, чтобы ты ушла прямо сейчас.
No you're not coming in my fuckin life again
Нет, ты больше не войдешь в мою гребаную жизнь.
No no no
Нет, нет, нет.
I hope you're proud of it, hope for a second that you never doubted it
Надеюсь, ты этим гордишься, надеюсь, ты ни на секунду в этом не сомневалась,
Cause bitch you lost the only one who always took your side
Потому что, сука, ты потеряла единственного, кто всегда был на твоей стороне,
When you wrong, when you right
Когда ты не права, когда ты права,
Didn't matter cause for you I'd always ride
Не имело значения, потому что ради тебя я был готов на все.
Tried to ride until I fucking died
Пытался ехать, пока, блин, не умер.
But you pushed me til I fell right off
Но ты толкала меня, пока я не упал.
Take a puff wheeze and cough
Делаю затяжку, хриплю и кашляю.
In my mind, now you gone
В моей голове тебя больше нет,
And I hope you never come back
И я надеюсь, ты никогда не вернешься.
I'm in a cage with my demons
Я в клетке со своими демонами,
They tellin each other we see him
они говорят друг другу: "Мы видим его".
They lookin at me and be schemin
Они смотрят на меня и строят козни.
I'm smokin all day and I'm leanin
Я курю целыми днями и зависаю.
I take a day off and I'm fiendin
Беру выходной и ловлю ломку.
I need it back right now
Мне нужно вернуть это прямо сейчас.
You, you took me for granted
Ты, ты принимала меня как должное,
Gave me problems the size of a planet
создавала мне проблемы размером с планету.
Was this all how you planned it
Ты это все так планировала?
Me wantin your love and demandin
Чтобы я хотел твоей любви и требовал ее,
But never stickin the landin
Но никогда не мог ее добиться.
I need you gone right now
Мне нужно, чтобы ты ушла прямо сейчас.
You gone, you gone, you gone, you gone
Ты ушла, ты ушла, ты ушла, ты ушла.
Yeah you gone
Да, ты ушла.
Yeah you gone
Да, ты ушла.
Yeah you gone, you gone, you gone
Да, ты ушла, ты ушла, ты ушла.
You gone, you gone, you gone, you gone, you gone, you gone
Ты ушла, ты ушла, ты ушла, ты ушла, ты ушла, ты ушла.





Writer(s): Carter Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.