Paroles et traduction Viral - Fool Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool Ride
Безумная поездка
Drah!
2 fast,
Врум!
Слишком
быстро,
Drah!
2 furious,
Врум!
Слишком
яростно,
I'm
too
fast
for
y'all
mayn!
Я
слишком
быстр
для
вас,
ребята!
Drah!
2 fast,
Врум!
Слишком
быстро,
Drah!
2 furious,
Врум!
Слишком
яростно,
Oh!
I'm
too
fast
for
y'all
mayn!
О!
Я
слишком
быстр
для
вас,
ребята!
Ah,
you
just
came
home
from
doin'
a
bid
Ах,
ты
только
что
вернулась
домой
после
отсидки,
Tell
me
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Somebody
broke
in
and
cleaned
out
your
crib
Кто-то
вломился
и
вынес
всё
из
твоей
хаты,
Boy
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Малышка,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Just
bought
a
new
pair
and
they
scuffed
your
shoes
Только
что
купила
новую
пару,
а
они
поцарапали
тебе
туфли,
Tell
me
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Now
them
cops
tryna
throw
you
in
them
county
blues
Теперь
эти
копы
пытаются
упечь
тебя
за
решётку,
Boy
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Малышка,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Talkin'
about
gats,
traps,
cops
and
robbers
Разговоры
о
пушках,
ловушках,
копах
и
грабителях,
It's
9-1-1,
please
call
the
doctor
Это
9-1-1,
вызовите
врача,
Evacuate
the
building
and
trick
the
pigs
Эвакуируйте
здание
и
обманите
свиней,
Since
everybody
wanna
piece,
we
gon'
split
ya
wigs
Раз
все
хотят
кусок,
мы
разорвём
вас
на
части,
See
some
fools
slipped
up
and
over-stepped
they
boundaries
Видел,
как
некоторые
придурки
облажались
и
перешли
черту,
You
about
to
catch
a
cold,
stay
the
fuck
around
from
me
Ты
сейчас
заболеешь,
держись
от
меня
подальше,
Ya
peeps
talkin'
'bout
what
kinda
shits
he
on
Твои
приятели
говорят
о
том,
на
какой
дряни
ты
сидишь,
You
disappear
like
"poof,
bitch
be
gone"
Ты
исчезаешь,
как
«пуф,
ведьмы
больше
нет»,
You
think
twelve
gon'
catch
me,
gimmie
a
break
Думаешь,
двенадцать
догонят
меня,
да
ладно,
I'm
super-charged
with
the
hide-away
license
plate
Я
заряжен
по
полной
с
секретным
номерным
знаком,
It
seems
they
wanna
finger
print
me
and
gimmie
some
years
Кажется,
они
хотят
снять
мои
отпечатки
и
упрятать
меня
на
пару
лет,
They'll
only
get
one
finger
while
I'm
shifting
gears
Они
получат
только
один
палец,
пока
я
переключаю
передачи,
I
got
suede
on
my
roof
wood
grain
on
the
dash
У
меня
замша
на
крыше,
деревянные
панели
на
торпеде,
Sheep
skin
on
the
rug,
+golden
grain+
on
the
stash
Овчина
на
полу,
золотишко
в
тайнике,
Hydraulics
all
around
so
I
shake
the
ride
Гидравлика
по
кругу,
так
что
я
трясу
тачкой,
We
go
front,
back
and
side
to
side,
what
Мы
едем
вперёд,
назад
и
из
стороны
в
сторону,
вот
так,
Some
punk
just
tripped
up
and
made
you
spill
your
drink
Какой-то
придурок
только
что
споткнулся
и
пролил
на
тебя
твой
напиток,
Tell
me
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Now
your
car
just
stopped
on
a
empty
tank
Теперь
твоя
машина
заглохла
с
пустым
баком,
Boy
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Малышка,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
If
you
got
late
bills
and
you
lost
your
job
Если
у
тебя
куча
неоплаченных
счетов
и
ты
потеряла
работу,
Tell
me
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
If
you
about
to
get
drunk
and
you
ready
to
mob
Если
ты
собираешься
напиться
и
готова
к
движухе,
Boy
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Малышка,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Let's
take
it
to
the
streets
'cause
I'm
ready
to
cruise
Давай
выйдем
на
улицы,
потому
что
я
готов
к
покатушкам,
Just
bought
me
and
my
cars
all
some
brand
new
shoes
Только
что
купил
себе
и
своим
тачкам
новые
тапки,
And
the
people
just
stare
so
I
love
to
park
it
И
люди
просто
пялятся,
поэтому
я
люблю
парковать
её,
And
I
just
put
a
computer
in
the
glove
compartment
И
я
только
что
установил
компьютер
в
бардачок,
With
the
petal
to
the
floor,
radar
in
the
grille
Педаль
в
пол,
радар
в
решётке,
TV
in
the
middle
of
my
steering
wheel
Телевизор
прямо
посреди
руля,
It's
my
car's
birthday
so
we
blowin'
them
candles
Сегодня
день
рождения
моей
тачки,
так
что
мы
задуваем
свечи,
More
speakers
in
the
trunk
than
my
ride
can
handle
В
багажнике
больше
динамиков,
чем
может
выдержать
моя
тачка,
Got
my
name
in
the
headrest,
read
it
and
weep
Моё
имя
на
подголовнике,
читай
и
плачь,
Nos
tank
in
the
back,
camel
hair
on
the
seat
Бак
с
закисью
азота
сзади,
верблюжья
шерсть
на
сиденье,
And
when
I
pull
up
to
the
club,
I
get
all
the
affection
И
когда
я
подъезжаю
к
клубу,
все
взгляды
обращены
ко
мне,
'Cause
the
women
love
the
paint
and
they
can
see
their
reflection
Потому
что
женщины
любят
краску
и
могут
видеть
в
ней
своё
отражение,
I'm
about
to
take
off,
so
f
what
ya
heard
Я
собираюсь
улетать,
так
что
плевать,
что
ты
слышала,
Because
my
side
mirrors
flap
like
a
fuckin'
bird
Потому
что
мои
боковые
зеркала
хлопают,
как
чёртовы
крылья,
And
the
fools,
we
gon'
clock
one
and
we'll
pop
one
А
эти
придурки,
мы
прихлопнем
одного,
а
потом
грохнем
другого,
'Cause
my
folk
ridin'
shotgun
with
a
shotgun
Потому
что
мои
кореша
едут
со
мной
с
дробовиками,
You
just
got
hustled
for
a
wire
of
cash
Тебя
только
что
нагрели
на
пачку
наличных,
Man
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Эй,
малышка,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Now
your
friends
just
smoked
up
your
brand
new
stash
Твои
друзья
только
что
скурили
весь
твой
новый
стафф,
Say
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Скажи,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Now
them
gulls
up
the
block
still
runnin'
they
mouth
Эти
чайки
на
районе
всё
ещё
треплются,
Boy
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Малышка,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
If
anyone
talk
bad
about
the
dirty
south
Если
кто-то
плохо
отзовётся
о
грязном
юге,
Tell
me
what
I'm
gon'
do?
act
a
fool
Скажи
мне,
что
я
буду
делать?
Поступлю
как
дурак?
I
got
my
eyes
wide
shut
and
my
trunk
wide
open
Мои
глаза
широко
раскрыты,
а
багажник
распахнут,
Did
donuts
last
week
and
the
streets
still
smoking
Делал
пончики
на
прошлой
неделе,
и
улицы
всё
ещё
дымятся,
See,
I'm
off
that
anti-freeze
and
my
car
is
tipsy
Видишь
ли,
я
на
антифризе,
и
моя
тачка
пьяна,
Off
the
off
ramp
doin'
about
a
hundred
and
fifty
Срываюсь
с
трамплина
на
скорости
сто
пятьдесят,
Rollin'
through
east
pernium,
on
way
to
ben
heel
Мчусь
по
Ист-Перниуму,
направляясь
в
Бен-Хилл,
Slide
a
five
to
the
junkie
to
clean
my
windshield
Сую
пятёрку
торчку,
чтобы
протёр
мне
лобовое
стекло,
Got
the
whole
crew
ridin'
and
we
startin
shit
Вся
моя
команда
едет
со
мной,
и
мы
начинаем
движуху,
I
even
got
a
trailer
hitch
with
the
barbeque
pit
У
меня
даже
есть
фаркоп
с
мангалом,
Now
all
you
wanna
do
is
get
drunk
and
pout
Теперь
всё,
что
тебе
хочется
делать,
это
напиваться
и
дуться,
Plus
your
new
name
is
fire
'cause
we
stomped
you
out
К
тому
же
твоё
новое
имя
— Огонёк,
потому
что
мы
тебя
сделали,
And
yeah,
we
blow
trees
and
beez,
that's
fantastic
И
да,
мы
курим
травку
и
жужжим,
это
фантастика,
So
gulls
hold
ya
weave
while
I'm
weaving
through
traffic
Так
что,
малышка,
держись,
пока
я
лавирую
в
этом
потоке,
I
kicked
to
fifth
gear
and
teared
the
road
apart
Я
врубил
пятую
передачу
и
разорвал
дорогу
на
части,
You'll
be
like
lil
john
cue
and
get
a
+change
of
heart+
Ты
станешь
как
маленький
Джон
Кью
и
испытаешь
перемену
в
сердце,
It's
one
mission,
two
clips
and
some
triple
beams
Одна
миссия,
две
обоймы
и
немного
дури,
I'm
about
to
blow
this
whole
shit
up
to
smithereens
Я
собираюсь
взорвать
всё
это
к
чертям,
The
pot
holes
in
the
street
just
bentcha
rims
Рытвины
на
дороге
just
погнули
твои
диски,
Tell
me
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Man,
that
ain't
sticky,
that's
just
sticks
and
steams
Чувак,
это
не
липнет,
это
просто
палки
и
пар,
Boy
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Малышка,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
Catch
ya
man
with
another
bitch
up
in
ya
bed
Застукала
своего
мужика
с
другой
в
постели,
Ladies
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Дамы,
что
вы
будете
делать?
Поступите
как
дуры?
If
the
bottles
all
gone
and
your
eyes
are
red
Если
бутылки
пусты,
а
глаза
красные,
Boy
whatcha
gon'
do?
act
a
fool
Малышка,
что
ты
будешь
делать?
Поступишь
как
дура?
2 fast,
2 furious
Слишком
быстро,
слишком
яростно,
2 fast
act
a
fool
Слишком
быстро,
веди
себя
как
дура,
2 fast,
2 furious
Слишком
быстро,
слишком
яростно,
2 fast
act
a
fool
Слишком
быстро,
веди
себя
как
дура,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.