Virgin Miri - FOMO - traduction des paroles en allemand

FOMO - Virgin Miritraduction en allemand




FOMO
FOMO
I didn't wanna get possessive
Ich wollte nicht besitzergreifend werden
And I know I'm out of line
Und ich weiß, ich bin unverschämt
But even if we're broken up
Aber selbst wenn wir getrennt sind
Could I still be the one for the rest of your life?
Könnte ich trotzdem die Eine für den Rest deines Lebens sein?
I wanna be the bigger person
Ich möchte die bessere Person sein
I wanna turn the other cheek
Ich möchte die andere Wange hinhalten
But I'd rather see you sad and depressed
Aber ich würde dich lieber traurig und deprimiert sehen
Than in love with somebody but me
Als verliebt in jemand anderen außer mir
12 I'mma get over you
12 Ich werde über dich hinwegkommen
34 better shut that door
34 Mach besser diese Tür zu
56 gonna burn your shit
56 Werde deine Sachen verbrennen
78 I'mma curse your name
78 Ich werde deinen Namen verfluchen
9 10 gonna block your friends
9 10 Werde deine Freunde blockieren
12 gotta get over you
12 Muss über dich hinwegkommen
But I don't want you to forget
Aber ich will nicht, dass du vergisst
That I'll always be the one
Dass ich immer die Eine sein werde
I'm the best you ever had
Ich bin die Beste, die du je hattest
I hope you never move on
Ich hoffe, du kommst nie darüber hinweg
I say I wish you the best
Ich sage, ich wünsche dir das Beste
But I hope you stay alone
Aber ich hoffe, du bleibst allein
I don't wanna be your ex
Ich will nicht deine Ex sein
I got the fear of moving on
Ich habe Angst davor, weiterzumachen
Now I'm taking pics in the thong that you got me
Jetzt mache ich Fotos in dem Tanga, den du mir gekauft hast
Showing of my tits to a brand new guy
Zeige meine Brüste einem brandneuen Typen
If you're not alone I don't want you to be happy
Wenn du nicht allein bist, will ich nicht, dass du glücklich bist
If he isn't you then he's just my type
Wenn er nicht du ist, dann ist er genau mein Typ
I don't wanna hate but it's worse to love
Ich will nicht hassen, aber es ist schlimmer zu lieben
All ever I do is self destruct
Alles, was ich tue, ist mich selbst zu zerstören
Picturing your face while he's looking at my ass
Stelle mir dein Gesicht vor, während er meinen Hintern ansieht
Cause I can only cum when I think about the past
Denn ich kann nur kommen, wenn ich an die Vergangenheit denke
12 I'mma get over you
12 Ich werde über dich hinwegkommen
34 better shut that door
34 Mach besser diese Tür zu
56 gonna burn your shit
56 Werde deine Sachen verbrennen
(I'mma burn your fucking shit)
(Ich werde deine verdammten Sachen verbrennen)
But I don't want you to forget
Aber ich will nicht, dass du vergisst
That I'll always be the one
Dass ich immer die Eine sein werde
I'm the best you ever had
Ich bin die Beste, die du je hattest
I hope you never move on
Ich hoffe, du kommst nie darüber hinweg
I say I wish you the best
Ich sage, ich wünsche dir das Beste
But I hope you stay alone
Aber ich hoffe, du bleibst allein
I don't wanna be your ex
Ich will nicht deine Ex sein
I got the fear of moving on
Ich habe Angst davor weiterzumachen
(Ugh omg)
(Ugh omg)
Should've thrown the pictures out but I didn't
Hätte die Bilder wegwerfen sollen, aber ich tat es nicht
Should've gone and blocked your ass good riddance
Hätte dich blockieren sollen, auf Nimmerwiedersehen
Trynna fill the void
Versuche, die Leere zu füllen
With all my other boys
Mit all meinen anderen Jungs
But I just want one
Aber ich will nur einen
What's it gonna take for you to come over
Was muss passieren, damit du rüberkommst
Give it to me one last time to get closure
Gib es mir ein letztes Mal, um abzuschließen
Come and make a mess
Komm und mach ein Chaos
That only we do best
Das nur wir am besten können
Then we can move on
Dann können wir weitermachen
But I don't want you to forget
Aber ich will nicht, dass du vergisst
That I'll always be the one
Dass ich immer die Eine sein werde
I'm the best you ever had
Ich bin die Beste, die du je hattest
I hope you never move on
Ich hoffe, du kommst nie darüber hinweg
I say I wish you the best
Ich sage, ich wünsche dir das Beste
But I hope you stay alone
Aber ich hoffe, du bleibst allein
I don't wanna be your ex
Ich will nicht deine Ex sein
I got the fear of moving on
Ich habe Angst davor, weiterzumachen





Writer(s): Tyler Williams, Isac Cederborg, Miriam Gullbring Skote


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.