Virginia Ferreyra - Palabras Mudas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Virginia Ferreyra - Palabras Mudas




Palabras Mudas
Silent Words
Pozos de deseos son
Wishing wells are
Tus ojos al mirar
Your eyes when you look at me
Ah,
Ah,
Reflejan mi ansiedad
They reflect my anxiety
No es necesario hablar
It's not necessary to speak
Basta con estar
All we have to do is be
Cerca de tu piel
Close to your skin
Ah, es fácil entender
Ah, it's easy to understand
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Grita nuestra mutua atracción
Our mutual attraction screams
Con palabras mudas
With silent words
Vibra el aire entre los dos
The air between us vibrates
Son palabras mudas
They're silent words
Rugen y nos pasan
They roar and pass through us
Toda su electricidad
All of their electricity
Mi cuerpo interpretó
My body interpreted
El mensaje oculto en
The message hidden in
El silencio de tu voz
The silence of your voice
Ah, discreta invitación
Ah, a discreet invitation
¿Cuánto tiempo esperarás?
How long will you wait?
¿Cuánto tiempo esperaré?
How long will I wait?
Este juego es de a tres
This is a game for three
Ah, y el reloj nos hará perder
Ah, and the clock will make us lose
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Grita nuestra mutua atracción
Our mutual attraction screams
Con palabras mudas
With silent words
Vibra el aire entre los dos
The air between us vibrates
Son palabras mudas
They're silent words
Rugen y nos pasan
They roar and pass through us
Toda su electricidad
All of their electricity
Grita nuestra mutua atracción
Our mutual attraction screams
Con palabras mudas
With silent words
Vibra el aire entre los dos
The air between us vibrates
Son palabras mudas
They're silent words
Rugen y nos pasan
They roar and pass through us
Toda su electricidad
All of their electricity
Son palabras mudas
They're silent words
Son palabras mudas
They're silent words
Son palabras mudas
They're silent words
Rugen y nos pasan
They roar and pass through us
Su electricidad
Their electricity





Writer(s): Virginia Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.