Paroles et traduction Virginia Ferreyra - Trenes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
lluvia
cae
en
el
andén
Дождь
стучит
по
перрону,
La
gente
corre
sin
cesar
Люди
спешат,
не
стоят.
Oigo
los
trenes
que
se
acercan
Слышу,
как
поезда
приближаются
Sobre
los
rieles
sin
final
По
рельсам
без
конца
Van
de
aquí
para
allá
Они
мчат
туда-сюда,
Sus
destinos
son
inciertos
Пути
их
неизвестны,
Mas
saben
que
para
llegar
Но
знают,
что,
чтобы
достичь
A
su
meta
ideal
Заветной
мечты,
Hay
quienes
luchan
por
subir
Есть
те,
кто
борются,
чтоб
вскочить,
Y
otros
que
ya
no
esperan
más
А
другие
уже
не
ждут.
Algunos
miran
los
horarios
Некоторые
смотрят
на
расписание
—
Su
tren
no
está
Их
поезда
нет.
Nos
contaron
que
al
final
Нам
говорили,
что
в
конце
Del
recorrido
siempre
está
Пути
всегда
ждет
Esa
vida
que
soñamos
Та
жизнь,
о
которой
мечтаем.
Nuestros
boletos
no
son
más
Наши
билеты
— не
больше,
Que
una
muestra
de
fe
Чем
проявление
веры.
Creo
que
mi
tren
se
acerca
ya
Кажется,
мой
поезд
уже
близко,
Y
mi
boleto
dejo
ir
И
билет
я
отпускаю.
Subo
y
cuando
me
di
cuenta
Сажусь,
и,
не
успев
оглянуться,
Urbes
y
campos
sin
final
Города
и
поля
без
конца
Se
despliegan
ante
mí
Передо
мной
простираются.
Yo
los
recorro
y
los
dejo
atrás
Я
проезжаю
их
и
оставляю
позади,
Pues
este
viaje
no
Ведь
этот
путь
Retrocede
jamás
Никогда
не
идет
назад.
Sé
muy
bien
Я
точно
знаю,
Debo
avanzar
Что
должна
идти
вперед.
¡Debo
avanzar!
Должна
идти
вперед!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virginia Ferreyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.