Virginia To Vegas - Our Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Virginia To Vegas - Our Story




In the beginning,
В самом начале...
Like a movie,
Как в кино.
Wanted to hold you.
Хотел обнять тебя.
Was just a friend.
Был просто другом.
When we were hanging,
Когда мы зависали,
I was dreaming
Мне снился сон.
Of you and I,
О тебе и обо мне.
Every night.
Каждую ночь.
I always knew it was a matter of time,
Я всегда знал, что это вопрос времени.
That you would see what was in front of your eyes.
Что ты увидишь то, что у тебя перед глазами.
This is our story,
Это наша история,
You and I,
Ты и я.
Bring it to life.
Верни его к жизни.
I've been waiting,
Я
For this moment
Ждал этого момента.
And you never knew.
И ты никогда не знал.
I want to hold you.
Я хочу обнять тебя.
I've got to tell you,
Я должен сказать тебе,
That it's always been you.
Что это всегда была ты.
That it's always been you.
Что это всегда была ты.
I've been waiting,
Я
For this moment
Ждал этого момента.
And you never knew.
И ты никогда не знал.
I want to hold you.
Я хочу обнять тебя.
I've got to tell you
Я должен сказать тебе ...
That it's always been you.
Что это всегда была ты.
I first saw you
Я впервые увидел тебя.
From the bleachers
С трибун.
At 17, babe,
В 17 лет, детка,
It felt so right.
Это было так хорошо.
When we were hanging,
Когда мы зависали,
I was dreaming
Мне снился сон.
Of you and I,
О тебе и обо мне.
Every night.
Каждую ночь.
I always knew it was a matter of time,
Я всегда знал, что это вопрос времени.
That you would see what was in front of your eyes.
Что ты увидишь то, что у тебя перед глазами.
This is our story,
Это наша история,
You and I,
Ты и я.
Bring it to life.
Верни его к жизни.
I've been waiting,
Я
For this moment
Ждал этого момента.
And you never knew.
И ты никогда не знал.
I want to hold you.
Я хочу обнять тебя.
I've got to tell you
Я должен сказать тебе ...
That it's always been you.
Что это всегда была ты.
That it's always been you.
Что это всегда была ты.
I've been waiting,
Я
For this moment
Ждал этого момента.
And you never knew
И ты никогда не знал.
I want to hold you.
Я хочу обнять тебя.
I've got to tell you
Я должен сказать тебе ...
That it's always been you.
Что это всегда была ты.
I've been waiting
Я ждал.
For this moment
В этот момент ...
And you never knew.
И ты никогда не знал.
I want to hold you.
Я хочу обнять тебя.
I've got to tell you
Я должен сказать тебе ...
That it's always been you.
Что это всегда была ты.
You know it's always been you, babe.
Ты знаешь, что это всегда была ты, детка.
You know it's always been you.
Ты знаешь, что это всегда была ты.
I know it's always been you, babe.
Я знаю, это всегда была ты, детка.
You know it's always been you.
Ты знаешь, что это всегда была ты.





Writer(s): Kevin Figueiredo, Nathan Ferraro, Derik John Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.