Virginia - Upside of Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Virginia - Upside of Down




Upside of Down
Обратная сторона падения
You say you want me to go
Ты говоришь, ты хочешь, чтобы я ушла,
But I don't know
Но я не знаю,
How do I get there
Как мне туда добраться.
You say you want me to go home
Ты говоришь, ты хочешь, чтобы я вернулась домой,
But I don't know
Но я не знаю,
I don't know where home is
Я не знаю, где мой дом
Anymore Anyway
Больше. Вообще.
Maybe it you showed me some time
Может быть, если бы ты показал мне когда-нибудь,
How to walk through the door
Как пройти через дверь
And find my own way
И найти свой собственный путь.
I'll see familiar faces
Я увижу знакомые лица,
Someone might know
Кто-нибудь может знать,
Where I belong
Где мое место.
But I don't know why
Но я не знаю, почему
I let this go so long
Я так долго это допускала.
I guess I let you down
Наверное, я тебя подвела,
But I don't know how
Но я не знаю, как.
You are so convinced
Ты так уверен.
And I don't know how
И я не знаю, как
You could kick me out
Ты мог меня выгнать
And walk away
И уйти.
You used to say
Ты говорил,
If we're not a team
Если мы не команда,
We're gonna lose anyway
Мы все равно проиграем.
I guess you decided
Думаю, ты решил,
Now's the perfect time
Что сейчас самое подходящее время
To walk to away
Уйти.
I'm telling you it's not the time
Я говорю тебе, что сейчас не время,
And it's hardly good for you
И это вряд ли хорошо для тебя.
I cannot compare
Я не могу сравнивать себя
With you or anyone
С тобой или кем-либо еще.
This time I'll find my own way
На этот раз я найду свой собственный путь.
I see familiar faces
Я вижу знакомые лица,
Someone might know where I belong
Кто-нибудь может знать, где мое место.
And I don't know why
И я не знаю, почему
I have to let you go this time
На этот раз я должна отпустить тебя.
I guess I let you down
Наверное, я тебя подвела,
But I don't know how
Но я не знаю, как.
I wound up so confused
Я так запуталась.
And I don't know how
И я не знаю, как
You could kick me out
Ты мог меня выгнать
And walk away
И уйти.
You used to say
Ты говорил,
If we're not a team
Если мы не команда,
We're gonna lose anyway
Мы все равно проиграем.
I would have liked to know
Хотела бы я знать,
All this was just a game
Что все это было просто игрой.
There's something I have to say
Мне нужно кое-что сказать,
But would it matter anyway
Но будет ли это иметь значение?
I guess we're not invited
Похоже, нас не пригласили.
I'll tell her that daddy's dead
Я скажу ей, что папа умер.





Writer(s): Virginia Traut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.