Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocean Tell Me
Ozean, sag mir
Summer
shorelines
wake
at
sunrise
Sommerküsten
erwachen
bei
Sonnenaufgang
Beckoning
me
to
visit
again
Und
locken
mich,
sie
wieder
zu
besuchen
All
I
hear
is
the
voice
of
the
sea
Alles,
was
ich
höre,
ist
die
Stimme
des
Meeres
Telling
me,
telling
me
Die
mir
sagt,
die
mir
sagt
"Sit
on
my
rocks,
watch
clouds
drift
off
"Setz
dich
auf
meine
Felsen,
sieh
den
Wolken
beim
Ziehen
zu
Throw
away
your
sorrow
and
start
again
Wirf
deine
Sorgen
fort
und
beginne
neu
Please,
I
implore
Bitte,
ich
flehe
dich
an
Close
your
eyes
and
listen
Schließe
deine
Augen
und
höre
zu
I'll
draw
you
near
so
you
can
keep
my
secrets
here"
Ich
ziehe
dich
nah
heran,
damit
du
meine
Geheimnisse
hier
bewahren
kannst"
Here
is
the
place
Hier
ist
der
Ort
The
place
to
be
set
free
Der
Ort,
um
frei
zu
sein
With
the
wind
in
my
face
Mit
dem
Wind
in
meinem
Gesicht
I
never
want
to
leave
Möchte
ich
niemals
fortgehen
Peace
is
at
its
peak,
Der
Frieden
ist
auf
seinem
Höhepunkt,
The
senses
serene
Die
Sinne
sind
heiter
Open
up
my
mind,
Öffne
meinen
Geist,
Ocean
tell
me
I'm
fine
Ozean,
sag
mir,
dass
ich
in
Ordnung
bin
The
water's
waves
speak
Die
Wellen
des
Wassers
sprechen
Right
below
my
feet
Direkt
unter
meinen
Füßen
Crashing
on
the
rocks
and
wetting
the
summer
heat
Sie
brechen
sich
an
den
Felsen
und
benetzen
die
Sommerhitze
All
I
hear
is
the
voice
of
these
waves
Alles,
was
ich
höre,
ist
die
Stimme
dieser
Wellen
Telling
me,
telling
me
Die
mir
sagt,
die
mir
sagt
"We
will
crash
upon
your
shore
"Wir
werden
an
deine
Küste
branden
And
lift
the
stories
hidden
from
this
dark,
soft
sand
Und
die
Geschichten
heben,
die
in
diesem
dunklen,
weichen
Sand
verborgen
sind
Sink
your
feet
into
the
land
Versenk
deine
Füße
im
Land
And
your
worries
fall
off
your
shoulders
into
tumbling
currents"
Und
deine
Sorgen
fallen
von
deinen
Schultern
in
die
wirbelnden
Strömungen"
Now
I
know
myself
Jetzt
kenne
ich
mich
selbst
Now
I
know
myself
Jetzt
kenne
ich
mich
selbst
Now
I
know
myself
Jetzt
kenne
ich
mich
selbst
Now
I
know
Jetzt
kenne
ich
Here
is
the
place
Hier
ist
der
Ort
The
place
to
be
set
free
Der
Ort,
um
frei
zu
sein
With
the
wind
in
my
face
Mit
dem
Wind
in
meinem
Gesicht
I
never
want
to
leave
Möchte
ich
niemals
fortgehen
Peace
is
at
its
peak,
Der
Frieden
ist
auf
seinem
Höhepunkt,
The
senses
serene
Die
Sinne
sind
heiter
Open
up
my
mind,
Öffne
meinen
Geist,
Ocean
tell
me
I'm
fine
Ozean,
sag
mir,
dass
ich
in
Ordnung
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.