Paroles et traduction Virgul - Só eu sei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viver
sem
ti
nunca
imaginei
I
never
imagined
living
without
you
Acreditei
sem
nunca
duvidar
I
believed
without
ever
doubting
Não
dava
pra
negar
It
was
undeniable
Tinhas
coroa
mas
não
tinhas
rei
You
had
a
crown
but
no
king
E
eu
tinha
tanto
pra
te
dar
e
dei
And
I
had
so
much
to
give
you
and
I
gave
it
Dei
por
mim
e
acordei
I
came
to
and
woke
up
E
mesmo
tu
indo
embora
And
even
though
you're
leaving
Há
todo
um
mundo
lá
fora
There's
a
whole
world
out
there
Mas
só
eu
sei
o
que
dei
But
only
I
know
what
I
gave
E
nunca
pensei
And
I
never
thought
Que
um
dia
chegasse
a
hora
That
the
time
would
come
Que
este
fosse
o
nosso
agora
That
this
would
be
our
time
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Viver
assim
nunca
imaginei
I
never
imagined
living
like
this
Ainda
hoje
custa
a
acreditar
It's
still
hard
to
believe
Mas
tenho
de
aceitar
But
I
have
to
accept
it
Não
fui
eu
que
te
abandonei
I'm
not
the
one
who
abandoned
you
E
não
fico
a
sonhar
com
o
que
podia
dar
And
I'm
not
dreaming
of
what
could
have
been
Dei
por
mim
e
acordei
I
came
to
and
woke
up
E
mesmo
tu
indo
embora
And
even
though
you're
leaving
Há
todo
um
mundo
lá
fora
There's
a
whole
world
out
there
Mas
só
eu
sei
o
que
dei
But
only
I
know
what
I
gave
E
nunca
pensei
And
I
never
thought
Que
um
dia
chegasse
a
hora
That
the
time
would
come
Que
este
fosse
o
nosso
agora
That
this
would
be
our
time
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Hoje
a
gente
vê-se
mas
tudo
mudou
Today
we
see
each
other
but
everything
has
changed
Será
que
pensas
como
teria
sido
Do
you
wonder
what
it
would
have
been
like
Fica
a
tensão
no
ar
The
tension
is
in
the
air
Palavras
por
falar
Words
left
unspoken
Mas
não
fico
a
sonhar
But
I'm
not
dreaming
Com
o
que
podia
dar
Of
what
could
have
been
Dei
por
mim
e
acordei
I
came
to
and
woke
up
E
mesmo
tu
indo
embora
And
even
though
you're
leaving
Há
todo
um
mundo
lá
fora
There's
a
whole
world
out
there
Mas
só
eu
sei
o
que
dei
But
only
I
know
what
I
gave
E
nunca
pensei
And
I
never
thought
Que
um
dia
chegasse
a
hora
That
the
time
would
come
Que
este
fosse
o
nosso
agora
That
this
would
be
our
time
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Mas
só
eu
sei
But
only
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Alexandre Saldanha Da Silva, Rodrigo Silverio Do Carmo, Vinay V Vyas, Ruben Lima Pereira Monteiro, Alex Ismael Lima D Alva Teixeira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.