Paroles et traduction Virgulóides - House da Madame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House da Madame
The Madame's House
É
pedreiro,
é
pintor,
encanador
na
He's
a
bricklayer,
a
painter,
a
plumber
in
Casa
da
madame
The
madame's
house
A
madame
paquera
o
vizinho
com
The
madame
flirts
with
the
neighbor
with
Medo
de
dar
vexame
Fear
of
making
a
mess
A
madame
é
casada
com
um
cara
The
madame
is
married
to
a
guy
Mas
ela
gosta
é
da
pá
do
pedreiro,
But
she
likes
the
bricklayer's
spade,
Pinta
o
sete
com
o
pincel
do
pintor,
Paints
seven
with
the
painter's
brush,
Pega
no
cano
do
encanador
Holds
the
plumber's
pipe
E
na
carteira
do
marido
And
her
husband's
wallet
Tá
todo
mundo
aqui
só
pensando
Everyone
here
is
just
thinking
Tá
todo
mundo
aqui
colando
o
Everyone
here
is
sticking
Suvaco
do
umbigo
The
armpit
of
the
navel
Aqui
tá
ficando
tudo
muito
fácil
Here
it's
getting
very
easy
Cada
um
faz
o
que
quer
Everyone
does
what
they
want
A
mulher
que
traiu
seu
marido,
que
The
woman
who
cheated
on
her
husband,
who
Traiu
a
sua
mulher
Cheated
on
his
wife
E
ela
pensa
que
é
esperta
mas
tem
And
she
thinks
she's
smart
but
has
Um
chifre
exuberante
Lush
horns
Pois
o
marido
dela
com
a
Because
her
husband
with
the
Empregada
tem
romance
The
maid
has
an
affair
Tá
todo
mundo
aqui
só
pensando
Everyone
here
is
just
thinking
Tá
todo
mundo
aqui
colando
o
Everyone
here
is
sticking
Suvaco
do
umbigo
The
armpit
of
the
navel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.