Paroles et traduction Virgulóides - House da Madame
É
pedreiro,
é
pintor,
encanador
na
Он
педрейро,
он
художник,
художник.
Casa
da
madame
Casa
da
madame
A
madame
paquera
o
vizinho
com
Мадам
пакера
или
визиньо
ком
Medo
de
dar
vexame
Медо
де
дар
vexame
A
madame
é
casada
com
um
cara
Мадам
замужем
с
лицом
Mas
ela
gosta
é
da
pá
do
pedreiro,
Но
в
гостях
у
папы
педрейро,
Pinta
o
sete
com
o
pincel
do
pintor,
Покрасьте
набор
кистью
художника,
Pega
no
cano
do
encanador
Шлепали
не
кано
делать
enchanador
E
na
carteira
do
marido
Е
на
картейра
до
мужа
Tá
todo
mundo
aqui
só
pensando
Все
здесь
только
думают.
Tá
todo
mundo
aqui
colando
o
Все
сюда
проникают.
Suvaco
do
umbigo
Suvaco
do
umbigo
Aqui
tá
ficando
tudo
muito
fácil
Здесь
tá
ficando
tudo
очень
легко
Cada
um
faz
o
que
quer
Каждый
ум
или
кто
хочет
A
mulher
que
traiu
seu
marido,
que
Женщине,
которая
привезла
мужа,
которая
Traiu
a
sua
mulher
Трайу
а
суа
мулер
E
ela
pensa
que
é
esperta
mas
tem
И
она
думает,
что
она
больше
боится
Um
chifre
exuberante
Um
пышный
chifre
Pois
o
marido
dela
com
a
Pois
о
муж
дела
ком
а
Empregada
tem
romance
- Спросил
он,
не
сводя
с
нее
глаз.
Tá
todo
mundo
aqui
só
pensando
Все
здесь
только
думают.
Tá
todo
mundo
aqui
colando
o
Все
сюда
проникают.
Suvaco
do
umbigo
Suvaco
do
umbigo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.