Virlan Garcia - Como Le Dire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Virlan Garcia - Como Le Dire




Como Le Dire
Как сказать?
¿Cómo le diré que ya no la quiero?
Как мне сказать, что я больше тебя не люблю?
¿Cómo le explicaré que no tengo miedo?
Как объяснить, что я не боюсь?
Si llego a perderla o si se va de nuevo
Если я тебя потеряю или если ты снова уйдешь
No pienso rogarle y malgastar mi tiempo
Я не собираюсь умолять тебя и тратить свое время
Tiene que saber, que ya no se puede
Ты должна знать, что так больше нельзя
Eso de serle fiel, hasta la madre me tiene
Быть тебе верным, доводит меня до белого каления
De todas maneras, siempre me cuestiona
Ты постоянно меня подозреваешь
Me grita y me dice: "Que soy mala persona"
Кричишь на меня и говоришь: "Какой же ты плохой человек"
Tiene que entender
Ты должна понять
Que yo soy hombre de una sola mujer
Что я мужчина одной женщины
Su inseguridad
Твоя неуверенность
La tiene loca y de siempre piensa mal
Сводит тебя с ума и ты всегда думаешь обо мне плохо
¿Cómo le diré? que mis sentimientos ya no son los mismos
Как мне сказать, что мои чувства уже не те?
Por qué siempre hay pleito
Почему мы постоянно ссоримся?
Se vuelve enfermizo y paciencia no tengo
Это становится невыносимым, у меня больше нет терпения
No quiero dañarla, pero no la entiendo
Я не хочу причинять тебе боль, но я тебя не понимаю
¿Cómo le haré entender que fue demasiado?
Как мне объяснить, что ты зашла слишком далеко?
Que aunque ella me quiera, yo ya no la aguanto
Что хотя ты и любишь меня, я больше не выношу тебя
Pone cara triste y me gana un momento
Ты делаешь грустное лицо и на мгновение я сдаюсь
Pero al día siguiente es el mismo tormento
Но на следующий день все повторяется снова
¿Cómo le diré?
Как мне сказать?
Que a sus besos yo ya no voy a ceder
Что я больше не поддамся твоим поцелуям
¿Cómo le haré entender?
Как мне объяснить?
Que a pesar de todo, alguna vez la amé
Что несмотря ни на что, я когда-то любил тебя
¿Cómo le diré? que mis sentimientos ya no son los mismos
Как мне сказать, что мои чувства уже не те?
Por qué siempre hay pleito
Почему мы постоянно ссоримся?
Se vuelven enfermizo y paciencia no tengo
Это становится невыносимым, у меня больше нет терпения
No quiero dañarla, pero no la entiendo
Я не хочу причинять тебе боль, но я тебя не понимаю
¿Cómo le haré entender que fue demasiado?
Как мне объяснить, что ты зашла слишком далеко?
Que aunque ella me quiera, yo ya no la aguanto
Что хотя ты и любишь меня, я больше не выношу тебя
Pone cara triste y me gana un momento
Ты делаешь грустное лицо и на мгновение я сдаюсь
Pero al día siguiente es el mismo tormento
Но на следующий день все повторяется снова
¿Cómo le diré?
Как мне сказать?
Que a sus besos yo ya no voy a ceder
Что я больше не поддамся твоим поцелуям
¿Cómo le haré entender?
Как мне объяснить?
Que a pesar de todo, alguna vez la amé
Что несмотря ни на что, я когда-то любил тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.