Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lluvia de Grises
Grauer Regen
Es
difícil
aceptar
que
ya
no
estás
Es
ist
schwer
zu
akzeptieren,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Pero
más
difícil
amar
Aber
noch
schwerer
ist
es,
jemanden
zu
lieben
A
alguien
que
no
me
ha
valorado
Der
mich
nicht
wertgeschätzt
hat
Todo
el
tiempo
que
te
di
de
calidad
All
die
Zeit,
die
ich
dir
in
Qualität
gab
Ojalá
puedas
encontrar
Ich
hoffe,
du
findest
es
heraus
Cuando
no
respondan
mis
brazos
Wenn
meine
Arme
nicht
antworten
Y
que
te
acuerdes
cuando
te
fuiste
Und
dass
du
dich
erinnerst,
als
du
gingst
Sin
avisarme,
lluvia
de
grises
Ohne
mir
Bescheid
zu
sagen,
grauer
Regen
Todas
las
noches
para
dormirte,
analizando
cada
error
Jede
Nacht,
um
dich
einzuschläfern,
jeden
Fehler
analysierend
Quieras
llamarme
para
rogarme
Du
wirst
mich
anrufen
und
anflehen
wollen
Y
yo
no
me
encuentre
porque
es
muy
tarde
Und
ich
werde
nicht
da
sein,
weil
es
zu
spät
ist
Y
esté
arreglando
todo
el
desorden
que
tu
partida
dejó
Und
ich
werde
all
das
Chaos
aufräumen,
das
dein
Weggang
hinterlassen
hat
Cuando
más
te
quise
Als
ich
dich
am
meisten
wollte
Cuando
más
te
amaba
Als
ich
dich
am
meisten
liebte
Tú,
¿qué
me
dijiste?
Was
hast
du
mir
gesagt?
Que
no
te
importaba
Dass
es
dich
nicht
interessiert
Que
no
dolía
nada
Dass
es
überhaupt
nicht
wehtat
Vuelves
apagada
Du
kommst
erloschen
zurück
Y
ahora
estás
muy
triste
Und
jetzt
bist
du
sehr
traurig
De
llorar
no
acabas
Du
hörst
nicht
auf
zu
weinen
Qué
actitud
tan
rara
Was
für
eine
seltsame
Haltung
Si
quien
terminó
Wenn
diejenige,
die
Schluss
gemacht
hat
Fuiste
tú,
mi
amor
Du
warst,
meine
Liebe
Ahí
te
va,
pa
que
te
acuerdes,
mamacita
Hier,
damit
du
dich
erinnerst,
meine
Süße
Y
que
te
acuerdes
cuando
te
fuiste
Und
dass
du
dich
erinnerst,
als
du
gingst
Sin
avisarme,
lluvia
de
grises
Ohne
mir
Bescheid
zu
sagen,
grauer
Regen
Todas
las
noches
para
dormirte,
analizando
cada
error
Jede
Nacht,
um
dich
einzuschläfern,
jeden
Fehler
analysierend
Quieras
llamarme
para
rogarme
Du
wirst
mich
anrufen
und
anflehen
wollen
Y
yo
no
me
encuentre
porque
es
muy
tarde
Und
ich
werde
nicht
da
sein,
weil
es
zu
spät
ist
Y
esté
arreglando
todo
el
desorden
que
tu
partida
dejó
Und
ich
werde
all
das
Chaos
aufräumen,
das
dein
Weggang
hinterlassen
hat
Cuando
más
te
quise
Als
ich
dich
am
meisten
wollte
Cuando
más
te
amaba
Als
ich
dich
am
meisten
liebte
Tú,
¿qué
me
dijiste?
Was
hast
du
mir
gesagt?
Que
no
te
importaba
Dass
es
dich
nicht
interessiert
Que
no
dolía
nada
Dass
es
überhaupt
nicht
wehtat
Vuelves
apagada
Du
kommst
erloschen
zurück
Y
ahora
estás
muy
triste
Und
jetzt
bist
du
sehr
traurig
De
llorar
no
acabas
Du
hörst
nicht
auf
zu
weinen
Qué
actitud
tan
rara
Was
für
eine
seltsame
Haltung
Si
quien
terminó
Wenn
diejenige,
die
Schluss
gemacht
hat,
Fuiste
tú,
mi
amor
Du
warst,
meine
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virlan Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.