Virlan Garcia - Los Menores - traduction des paroles en allemand

Los Menores - Virlan Garciatraduction en allemand




Los Menores
Die Jüngeren
Que si cuantos somos varios
Ob wir viele sind? Mehrere.
El encargo aquí es cuidar
Der Auftrag hier ist, zu bewachen
Los terrenos del chapito bravos
Die Gebiete des wilden Chapito,
Con muy corta edad
In sehr jungem Alter.
Corta es la que tira balas
Kurz ist die, die Kugeln schießt,
Fajada siempre la traen
Immer am Gürtel getragen,
A la orden con los menores
Zu Befehl bei den Jüngeren,
Y el mayor se llama Ivan
Und der Älteste heißt Ivan.
Trocones blindados se ven en Culiacan
Gepanzerte Trucks sieht man in Culiacan,
Vidrios polarizados y nadie cuenta se da
Getönte Scheiben, und niemand bemerkt es.
En el trabajo requieren
Bei der Arbeit wird verlangt,
Las armas saber usar
Die Waffen benutzen zu können.
Somos el brazo derecho
Wir sind der rechte Arm,
De armería y seguridad
Der Waffenkammer und Sicherheit.
Si el capitan da la orden
Wenn der Kapitän den Befehl gibt,
Hay que activarse en calor
Muss man sich schnell aktivieren,
Y más que a las calles
Und erst recht, wenn auf den Straßen
Les anda pegando recio el sol
Die Sonne heftig brennt.
Peligro en sus venas con adrenalina
Gefahr in ihren Venen mit Adrenalin,
Seguimos bien firmes para lo que digan
Wir bleiben standhaft, für was auch immer gesagt wird.
En negro van camuflados
In Schwarz sind sie getarnt,
Y abren fuego a discreción
Und eröffnen das Feuer nach Belieben.
Bien listos de dia y de noche
Bereit bei Tag und Nacht,
En ordenes de operación
Auf Operationsbefehl.
También festejo y descanso
Auch feiere ich und ruhe mich aus,
En altro o el malecón
Im Altro oder am Malecon.
Y respeto a los señores
Und Respekt für die Herren,
Que se les rinde el honor
Denen die Ehre erwiesen wird,
De llevar el puesto y la fuerza de voz
Die Position und die Befehlsgewalt zu tragen,
Cartel que a los años revolucionó
Das Kartell, das über die Jahre revolutionierte.
Tramos y largos paisajes
Strecken und weite Landschaften,
No se ve en televisión
Sieht man nicht im Fernsehen.
Que pintan la verde sierra
Die die grüne Sierra färben,
Muy bonito su color
Sehr schön ihre Farbe.
Con orgullo carga el peso
Mit Stolz trägt jener die Last,
Aquél que se arma de poder
Der sich mit Macht bewaffnet.
Que siempre andan con cuidado
Dass sie immer vorsichtig sind,
Y las armas enfrente de él
Und die Waffen vor sich.
Aquí se respeta y quiere a la familia
Hier respektiert und liebt man die Familie,
Principio de un hombre que toco la cima
Das Prinzip eines Mannes, der den Gipfel erreichte.





Writer(s): Jesus Virlan Baez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.