Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
si
cuantos
somos
varios
Ob
wir
viele
sind?
Mehrere.
El
encargo
aquí
es
cuidar
Der
Auftrag
hier
ist,
zu
bewachen
Los
terrenos
del
chapito
bravos
Die
Gebiete
des
wilden
Chapito,
Con
muy
corta
edad
In
sehr
jungem
Alter.
Corta
es
la
que
tira
balas
Kurz
ist
die,
die
Kugeln
schießt,
Fajada
siempre
la
traen
Immer
am
Gürtel
getragen,
A
la
orden
con
los
menores
Zu
Befehl
bei
den
Jüngeren,
Y
el
mayor
se
llama
Ivan
Und
der
Älteste
heißt
Ivan.
Trocones
blindados
se
ven
en
Culiacan
Gepanzerte
Trucks
sieht
man
in
Culiacan,
Vidrios
polarizados
y
nadie
cuenta
se
da
Getönte
Scheiben,
und
niemand
bemerkt
es.
En
el
trabajo
requieren
Bei
der
Arbeit
wird
verlangt,
Las
armas
saber
usar
Die
Waffen
benutzen
zu
können.
Somos
el
brazo
derecho
Wir
sind
der
rechte
Arm,
De
armería
y
seguridad
Der
Waffenkammer
und
Sicherheit.
Si
el
capitan
da
la
orden
Wenn
der
Kapitän
den
Befehl
gibt,
Hay
que
activarse
en
calor
Muss
man
sich
schnell
aktivieren,
Y
más
que
a
las
calles
Und
erst
recht,
wenn
auf
den
Straßen
Les
anda
pegando
recio
el
sol
Die
Sonne
heftig
brennt.
Peligro
en
sus
venas
con
adrenalina
Gefahr
in
ihren
Venen
mit
Adrenalin,
Seguimos
bien
firmes
para
lo
que
digan
Wir
bleiben
standhaft,
für
was
auch
immer
gesagt
wird.
En
negro
van
camuflados
In
Schwarz
sind
sie
getarnt,
Y
abren
fuego
a
discreción
Und
eröffnen
das
Feuer
nach
Belieben.
Bien
listos
de
dia
y
de
noche
Bereit
bei
Tag
und
Nacht,
En
ordenes
de
operación
Auf
Operationsbefehl.
También
festejo
y
descanso
Auch
feiere
ich
und
ruhe
mich
aus,
En
altro
o
el
malecón
Im
Altro
oder
am
Malecon.
Y
respeto
a
los
señores
Und
Respekt
für
die
Herren,
Que
se
les
rinde
el
honor
Denen
die
Ehre
erwiesen
wird,
De
llevar
el
puesto
y
la
fuerza
de
voz
Die
Position
und
die
Befehlsgewalt
zu
tragen,
Cartel
que
a
los
años
revolucionó
Das
Kartell,
das
über
die
Jahre
revolutionierte.
Tramos
y
largos
paisajes
Strecken
und
weite
Landschaften,
No
se
ve
en
televisión
Sieht
man
nicht
im
Fernsehen.
Que
pintan
la
verde
sierra
Die
die
grüne
Sierra
färben,
Muy
bonito
su
color
Sehr
schön
ihre
Farbe.
Con
orgullo
carga
el
peso
Mit
Stolz
trägt
jener
die
Last,
Aquél
que
se
arma
de
poder
Der
sich
mit
Macht
bewaffnet.
Que
siempre
andan
con
cuidado
Dass
sie
immer
vorsichtig
sind,
Y
las
armas
enfrente
de
él
Und
die
Waffen
vor
sich.
Aquí
se
respeta
y
quiere
a
la
familia
Hier
respektiert
und
liebt
man
die
Familie,
Principio
de
un
hombre
que
toco
la
cima
Das
Prinzip
eines
Mannes,
der
den
Gipfel
erreichte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Virlan Baez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.