Virtual
Kidd
Virtual
Kidd
Всем
привет.
Это
Hempen
Widow
Hallo
allerseits.
Das
ist
Hempen
Widow
Прошу
слабонервных,
особо
впечатлительных
Ich
bitte
Zartbesaitete,
besonders
Empfindliche,
Беременных,
детей
выключить
эту
аудиозапись
Schwangere
und
Kinder,
diese
Audioaufnahme
auszuschalten
Щас
будет
мясо
Jetzt
gibt's
Gemetzel
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Любить
меня
не
надо,
я
сам
себе
на
уме
Du
brauchst
mich
nicht
zu
lieben,
ich
hab'
meinen
eigenen
Kopf
На
мне
пара
Air
Nike,
летаю
тут
каждый
день
Ich
trage
ein
Paar
Air
Nike,
fliege
hier
jeden
Tag
rum
Не
делаю
ничего,
пусси
сами
липнут
ко
мне
Ich
tu
gar
nichts,
Pussys
kleben
von
selbst
an
mir
Я
вечно
чужой
и
это
мой
стиль
Ich
bin
immer
der
Fremde
und
das
ist
mein
Stil
Для
тех
я
москаль,
для
этих
гайдзин
Für
die
einen
bin
ich
Moskal,
für
die
anderen
Gaijin
Люди
толпятся,
но
я
тут
один
Die
Leute
drängen
sich,
aber
ich
bin
hier
allein
Раздаю
свежак,
будто
это
магазин
(ха-ха!)
Verteile
frisches
Zeug,
als
wär's
ein
Laden
(ha-ha!)
Так
то
я
скромный,
как
наши
купюры
Eigentlich
bin
ich
bescheiden,
wie
unsere
Geldscheine
Уже
27,
но
ещё
не
в
клубе
(не
в
клубе!)
Schon
27,
aber
noch
nicht
im
Club
(nicht
im
Club!)
Выточил
звук
до
абсолюта
Hab
den
Sound
bis
zum
Absoluten
geschliffen
ЧСВ
раздуто
как
криптовалюта
Ego
aufgeblasen
wie
Kryptowährung
Вывезу
всё,
похуй,
я
на
приколе
Ich
zieh
alles
durch,
scheiß
drauf,
ich
mach's
zum
Spaß
Пусси
глотает
таблетки,
зову
её
Молли
(Молли!)
Pussy
schluckt
Pillen,
ich
nenn'
sie
Molly
(Molly!)
Я
всё
ещё
и
глуп
и
всё
ещё
молод
Ich
bin
immer
noch
dumm
und
immer
noch
jung
Спасибо
ублюдкам
за
опыт
Danke
an
die
Bastarde
für
die
Erfahrung
Это
даже
не
мой
город
(мой
город!)
Das
ist
nicht
mal
meine
Stadt
(meine
Stadt!)
Но
я
думаю
меня
запомнят
(ок)
Aber
ich
glaube,
man
wird
sich
an
mich
erinnern
(ok)
Подогнал
стиль,
я
твой
донор
(твой
донор)
Hab
den
Stil
geliefert,
ich
bin
dein
Spender
(dein
Spender)
Ты
так
и
не
понял
Du
hast
es
immer
noch
nicht
kapiert
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Trigger,
Trigger
Trigger,
Trigger
Любить
меня
не
надо,
я
сам
себе
на
уме
Du
brauchst
mich
nicht
zu
lieben,
ich
hab'
meinen
eigenen
Kopf
Все
твои
кумиры
это
масс-маркет
(fix-price!)
Alle
deine
Idole
sind
Massenware
(Fixpreis!)
Брось
моё
сердце,
прямо
на
свалку
Wirf
mein
Herz,
direkt
auf
den
Müllhaufen
Я
падал
сто
раз,
и
вроде
нормально
Ich
bin
hundertmal
gefallen,
und
es
scheint
okay
zu
sein
Чтобы
всё
получить,
всё
отдам,
не
жалко,
сука!
Um
alles
zu
kriegen,
geb'
ich
alles
her,
kein
Mitleid,
Schlampe!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Завали
свой
рот,
сука
тихо,
тихо,
тихо
Halt
dein
Maul,
Schlampe,
leise,
leise,
leise
Щас
будет
разъёб,
это
дико,
дико,
дико
Jetzt
wird
abgerissen,
das
ist
krass,
krass,
krass
Все
мои
пацы
тут
ёбаные
психи
Alle
meine
Jungs
hier
sind
verdammte
Psychos
Забирают
своё,
нету
никакой
интриги
Holen
sich,
was
ihnen
gehört,
da
gibt's
keine
Intrige
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лазуткин евгений владимирович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.