Virtual Riot - Chop Chop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Virtual Riot - Chop Chop




Chop Chop
Кромсаем-кромсаем
Here's a touchin' story.
Вот трогательная история.
Once upon a time you died, and I lived happily ever after. The end
Жили-были, ты умерла, а я жил долго и счастливо. Конец.
You got blood on my knife, mate!
У тебя кровь на моем ноже, дорогуша!
A little of the ol' 'chop-chop'!
Немного старого доброго «кромсания»!
Wuss!
Слабачка!
Steady, steady!
Спокойно, спокойно!
Ah, I'm sorry, mate
Ах, прости, дорогуша.
Ahh, that was rubbish!
Ах, это было ужасно!
A little of the ol' 'chop-chop'!
Немного старого доброго «кромсания»!
'Chop-chop-chop'!
«Кром-кром-кром»!
Chop-chop-chop!
Кром-кром-кром!
I think we're done here
Думаю, мы закончили.
You got blood on my knife, mate!
У тебя кровь на моем ноже, дорогуша!
A little of the ol' 'chop-chop'!
Немного старого доброго «кромсания»!
Wuss!
Слабачка!
Steady, steady!
Спокойно, спокойно!
Ah, I'm sorry, mate
Ах, прости, дорогуша.
I think we're done here
Думаю, мы закончили.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.