Virus - Ausencia (I'm A Lucky Man) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Virus - Ausencia (I'm A Lucky Man)




Ausencia (I'm A Lucky Man)
Absent (I'm A Lucky Man)
Viajo todo el tiempo
I travel all the time
Por cualquier lugar
Wherever I can
Soy dueño de hacer lo que pueda complacerme
I can do whatever I can please myself
I'm a lucky man
I'm a lucky man
Guardo el equipaje
I pack my luggage
Y en él, mi pesar
And in it, my regret
De nuevo dejando que las cosas se resbalen
Once again letting things slip away
Juegos al pasar
Playing games as I pass
Las cosas se alejan de
Things are moving far from me
Y es difícil poder tocarlas
And they're hard to reach anymore
Las cosas se alejan de
Things are moving far from me
Y yo debo seguir soñando
And I must keep dreaming on
Ausencia que vuelve a traer
Absence that brings back
El recuerdo de cada día
A memory of each day
La noche protege otra vez
The night protects once more
Un amor fuera de la vida
A love outside of life
Viajo todo el tiempo
I travel all the time
Por cualquier lugar
Wherever I can
Soy dueño de hacer lo que pueda complacerme
I can do whatever I can please myself
I'm a lucky man
I'm a lucky man
Las cosas se alejan de
Things are moving far from me
Y es difícil poder tocarlas
And they're hard to reach anymore
Las cosas se alejan de
Things are moving far from me
Y yo debo seguir soñando
And I must keep dreaming on
Ausencia que vuelve a traer
Absence that brings back
El recuerdo de cada día
A memory of each day
La noche protege otra vez
The night protects once more
Un amor fuera de la vida
A love outside of life
Guardo el equipaje
I pack my luggage
Y en él, mi pesar
And in it, my regret
De nuevo dejando que las cosas se resbalen
Once again letting things slip away
Juegos al pasar
Playing games as I pass
Las cosas se alejan de
Things are moving far from me
Y es difícil poder tocarlas
And they're hard to reach anymore
Las cosas se alejan de
Things are moving far from me
Y yo debo seguir soñando
And I must keep dreaming on
Ausencia que vuelve a traer
Absence that brings back
El recuerdo de cada día
A memory of each day
La noche protege otra vez
The night protects once more
Un amor fuera de la vida
A love outside of life





Writer(s): Julio Moura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.