Virus - Imágenes Paganas (Version Inédita) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Virus - Imágenes Paganas (Version Inédita)




Imágenes Paganas (Version Inédita)
Pagan Images (Unreleased Version)
Vengo agotado de cantar en la niebla
I come exhausted from singing in the fog
Por la autopista junto al mar hay gitanos
Along the highway by the sea there are gypsies
Van celebrando un ritual ignorando
Celebrating a ritual ignoring
Mis propios dioses ya no están, espejismos
My own gods are gone, mirages
Un remolino mezcla
A whirlwind mixes
Los besos y la ausencia.
The kisses and the absence.
Imágenes paganas
Pagan images
Se desnudarán en sueños
They will undress in dreams
En el espejo, reflejos viajeros
In the mirror, traveling reflections
Un apagón sentimental
An emotional blackout
La ruta pasa
The route passes
Vuelve el deseo y la ansiedad
Desire and anxiety return
De este cuerpo
Of this body
Mi boca quiere pronunciar
My mouth wants to pronounce
El silencio
The silence
Un remolino mezcla
A whirlwind mixes
Los besos y la ausencia.
The kisses and the absence.
Imagenes paganas
Pagan images
Se desnudaran en sueños
They will undress in dreams
Un remolino mezcla
A whirlwind mixes
Los besos y la ausencia.
The kisses and the absence.
Imagenes paganas
Pagan images
Se desnudaran en sueños
They will undress in dreams
Un remolino mezcla
A whirlwind mixes
Los besos y la ausencia.
The kisses and the absence.
Imagenes paganas
Pagan images
Se desnudaran en sueño
They will undress in a dream





Writer(s): J. Moura, Jacobi, Mugetti, Sbarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.