Paroles et traduction Virve Rosti - Oon voimissain - I Will Survive
Oon voimissain - I Will Survive
Oon voimissain - I Will Survive
Ensin
pelästyin,
olin
suunniltain
Сначала
я
испугалась,
была
в
смятении,
Mä
luulin
etten
elää
voi
jos
et
käy
rinnallain
Думала,
что
не
смогу
жить,
если
ты
не
будешь
рядом.
Ja
kun
valvoin
monet
yöt
И
когда
я
не
спала
много
ночей,
Pulmat
nää
vain
seuranain
Эти
проблемы
были
моими
единственными
спутниками.
Voimaa
sain
Но
я
обрела
силу,
Nyt
tulen
toimeen
omillain
Теперь
я
справлюсь
сама.
Vaan
takaisin
Ты
только
вернись,
Sä
saavut
noin
Ты
снова
появишься,
Mä
törmään
mieheen
katuvaan
Я
столкнусь
с
раскаявшимся
мужчиной.
Mut
tuskin
anteeks
antaa
voin
Но
я
уже
могу
тебя
простить,
Kun
oveen
uuden
lukon
saan
Когда
я
поставлю
новый
замок
на
дверь,
Niin
ulos
jäät
sä
seisomaan
Ты
останешься
стоять
на
пороге.
Ja
avaimen
saa
joku
toinen
А
ключ
получит
кто-то
другой,
Jonka
kanssa
kaiken
jaan
С
кем
я
разделю
всё.
Siis
lähde
vain
Так
что
уходи,
Pois
portiltain
Прочь
с
моего
порога.
Sua
enää
koskaan
Тебя
больше
никогда
En
tahdo
nähdä
pihallain
Я
не
хочу
видеть
в
своем
дворе.
Sä
etkö
muista
kuinka
lähdit
nauraen
Разве
ты
не
помнишь,
как
ты
ушел,
смеясь,
Ja
mä
jälkees
itkin
А
я
плакала
вслед?
Enää
itke
vuokses
mä
en
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе.
Saat
nähdä
sen
Ты
увидишь,
Löydän
uuden
rakkauden
Я
найду
новую
любовь
Ja
jälleen
katson
aurinkoon
И
снова
буду
смотреть
на
солнце.
Uuden
syntymän
mä
koin
Я
пережила
новое
рождение,
Antaa
paljon
vielä
voin
Я
еще
могу
многое
дать.
Oon
voimissain
Я
полна
сил,
Oon
voimissain,
heeeiheeei
Я
полна
сил,
эй-эй-эй!
Kaikki
voimat
ponnistin
Я
собрала
все
свои
силы,
Etten
kuoliskaan
Чтобы
не
умереть.
Nyt
yhteen
palaset
mun
elämäni
jälleen
saan
Теперь
я
снова
собираю
свою
жизнь
по
кусочкам.
Mä
ensin
mietin
monet
yöt
Сначала
я
много
ночей
размышляла,
Mä
kunnes
murheen
nujersin
Пока
не
подавила
свою
печаль.
Vihdoinkin
Я
даже
ненавижу,
Sua
tahdo
en
nyt
takaisin
Что
хотела
тебя
вернуть.
Ja
nähdä
saat
И
ты
увидишь,
Sen
tänään
teen
Что
я
сделаю
это
сегодня.
Sut
ulos
heitän
vaikka
kylmään
talvipakkaseen
Я
выгоню
тебя
на
мороз,
Ei
auta
oveen
koputtaa
Бесполезно
стучать
в
дверь,
Et
enää
tänne
tulla
saa
Тебя
больше
сюда
не
пустят.
Mä
säästän
rakkauteni
varten
jotain
paljon
parempaa
Я
храню
свою
любовь
для
кого-то
гораздо
лучшего.
Siis
lähde
vain
Так
что
уходи,
Pois
portiltain
Прочь
с
моего
порога.
Sua
enää
koskaan
Тебя
больше
никогда
En
tahdo
nähdä
pihallain
Я
не
хочу
видеть
в
своем
дворе.
Sä
etkö
muista
kuinka
lähdit
nauraen
Разве
ты
не
помнишь,
как
ты
ушел,
смеясь,
Ja
mä
jälkees
itkin
А
я
плакала
вслед?
Enää
itke
vuokses
mä
en
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе.
Saat
nähdä
sen
Ты
увидишь,
Löydän
uuden
rakkauden
Я
найду
новую
любовь
Ja
jälleen
katson
aurinkoon
И
снова
буду
смотреть
на
солнце.
Uuden
syntymän
mä
koin
Я
пережила
новое
рождение,
Antaa
paljon
vielä
voin
Я
еще
могу
многое
дать.
Oon
voimissain
Я
полна
сил,
Oon
voimissain,
oooh
Я
полна
сил,
о-о-ох!
Siis
lähde
vain
Так
что
уходи,
Pois
portiltain
Прочь
с
моего
порога.
Sua
enää
koskaan
Тебя
больше
никогда
En
tahdo
nähdä
pihallain
Я
не
хочу
видеть
в
своем
дворе.
Sä
etkö
muista
kuinka
lähdit
nauraen
Разве
ты
не
помнишь,
как
ты
ушел,
смеясь,
Ja
mä
jälkees
itkin
А
я
плакала
вслед?
Enää
itke
vuokses
mä
en
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе.
Saat
nähdä
sen
Ты
увидишь,
Löydän
uuden
rakkauden
Я
найду
новую
любовь
Ja
jälleen
katson
aurinkoon
И
снова
буду
смотреть
на
солнце.
Uuden
syntymän
mä
koin
Я
пережила
новое
рождение,
Antaa
paljon
vielä
voin
Я
еще
могу
многое
дать.
Oon
voimissain
Я
полна
сил,
Oon
voimissain,
oon
voimissain
Я
полна
сил,
я
полна
сил!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Fekaris, Frederick J Perren, Mariska, Pertsa Reponen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.