Virve Rosti - Oon voimissain - I Will Survive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Virve Rosti - Oon voimissain - I Will Survive




Oon voimissain - I Will Survive
Oon voimissain - I Will Survive
Ensin pelästyin, olin suunniltain
Сначала я испугалась, была в смятении,
luulin etten elää voi jos et käy rinnallain
Думала, что не смогу жить, если ты не будешь рядом.
Ja kun valvoin monet yöt
И когда я не спала много ночей,
Pulmat nää vain seuranain
Эти проблемы были моими единственными спутниками.
Voimaa sain
Но я обрела силу,
Nyt tulen toimeen omillain
Теперь я справлюсь сама.
Vaan takaisin
Ты только вернись,
saavut noin
Ты снова появишься,
törmään mieheen katuvaan
Я столкнусь с раскаявшимся мужчиной.
Mut tuskin anteeks antaa voin
Но я уже могу тебя простить,
Kun oveen uuden lukon saan
Когда я поставлю новый замок на дверь,
Niin ulos jäät seisomaan
Ты останешься стоять на пороге.
Ja avaimen saa joku toinen
А ключ получит кто-то другой,
Jonka kanssa kaiken jaan
С кем я разделю всё.
Siis lähde vain
Так что уходи,
Pois portiltain
Прочь с моего порога.
Sua enää koskaan
Тебя больше никогда
En tahdo nähdä pihallain
Я не хочу видеть в своем дворе.
etkö muista kuinka lähdit nauraen
Разве ты не помнишь, как ты ушел, смеясь,
Ja jälkees itkin
А я плакала вслед?
Enää itke vuokses en
Я больше не буду плакать по тебе.
Saat nähdä sen
Ты увидишь,
vahva oon
Я сильная.
Löydän uuden rakkauden
Я найду новую любовь
Ja jälleen katson aurinkoon
И снова буду смотреть на солнце.
Uuden syntymän koin
Я пережила новое рождение,
Antaa paljon vielä voin
Я еще могу многое дать.
Oon voimissain
Я полна сил,
Oon voimissain, heeeiheeei
Я полна сил, эй-эй-эй!
Kaikki voimat ponnistin
Я собрала все свои силы,
Etten kuoliskaan
Чтобы не умереть.
Nyt yhteen palaset mun elämäni jälleen saan
Теперь я снова собираю свою жизнь по кусочкам.
ensin mietin monet yöt
Сначала я много ночей размышляла,
kunnes murheen nujersin
Пока не подавила свою печаль.
Vihdoinkin
Я даже ненавижу,
Sua tahdo en nyt takaisin
Что хотела тебя вернуть.
Ja nähdä saat
И ты увидишь,
Sen tänään teen
Что я сделаю это сегодня.
Sut ulos heitän vaikka kylmään talvipakkaseen
Я выгоню тебя на мороз,
Ei auta oveen koputtaa
Бесполезно стучать в дверь,
Et enää tänne tulla saa
Тебя больше сюда не пустят.
säästän rakkauteni varten jotain paljon parempaa
Я храню свою любовь для кого-то гораздо лучшего.
Siis lähde vain
Так что уходи,
Pois portiltain
Прочь с моего порога.
Sua enää koskaan
Тебя больше никогда
En tahdo nähdä pihallain
Я не хочу видеть в своем дворе.
etkö muista kuinka lähdit nauraen
Разве ты не помнишь, как ты ушел, смеясь,
Ja jälkees itkin
А я плакала вслед?
Enää itke vuokses en
Я больше не буду плакать по тебе.
Saat nähdä sen
Ты увидишь,
vahva oon
Я сильная.
Löydän uuden rakkauden
Я найду новую любовь
Ja jälleen katson aurinkoon
И снова буду смотреть на солнце.
Uuden syntymän koin
Я пережила новое рождение,
Antaa paljon vielä voin
Я еще могу многое дать.
Oon voimissain
Я полна сил,
Oon voimissain, oooh
Я полна сил, о-о-ох!
Siis lähde vain
Так что уходи,
Pois portiltain
Прочь с моего порога.
Sua enää koskaan
Тебя больше никогда
En tahdo nähdä pihallain
Я не хочу видеть в своем дворе.
etkö muista kuinka lähdit nauraen
Разве ты не помнишь, как ты ушел, смеясь,
Ja jälkees itkin
А я плакала вслед?
Enää itke vuokses en
Я больше не буду плакать по тебе.
Saat nähdä sen
Ты увидишь,
vahva oon
Я сильная.
Löydän uuden rakkauden
Я найду новую любовь
Ja jälleen katson aurinkoon
И снова буду смотреть на солнце.
Uuden syntymän koin
Я пережила новое рождение,
Antaa paljon vielä voin
Я еще могу многое дать.
Oon voimissain
Я полна сил,
Oon voimissain, oon voimissain
Я полна сил, я полна сил!





Writer(s): Dino Fekaris, Frederick J Perren, Mariska, Pertsa Reponen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.