Vis - Deine Schuld - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vis - Deine Schuld




Ich habe immer noch die Bilder im kopf
У меня все еще есть образы в голове
Wir sind beide so weit gekommen,
Мы оба зашли так далеко,
Hoffe es geht dir gut, mich zerreisst′s
Надеюсь, с тобой все в порядке, меня разлучат
Ich bin am suchen doch es ist alles nicht so leicht
Я ищу, но все это не так просто
Das leben hat uns einen streich gespielt
Жизнь сыграла с нами шутку
Ich vermisse dich so sehr doch will mich nicht so rein vertiefen
Я так скучаю по тебе, но не хочу углубляться в это
Du bist ein toller Mensch, Ja du bist so wunderschön
Ты отличный человек, да ты такой красивый
Für immer in meinem Herz, bis ich irgendwann untergeh'
Навсегда в моем сердце, пока в конце концов я не погибну'
Ich würde alles tun, um mein leben mit dir zu teilen
Я бы сделал все, чтобы поделиться с тобой своей жизнью
Ich kann es sehen wie sie platzen, weil sie uns beneiden
Я вижу, как они лопаются, потому что завидуют нам
Es ist Okay, ich schenke ihnen keine Zeilen
Все в порядке, я не дарю вам ни строчки
Will nur frieden für uns beide in einer schweren zeit, ja
Просто хочет мира для нас обоих в тяжелое время, да
Du wolltest das ich liebe zeig,
Ты хотел показать, что я люблю,,
Wolltest das für die Ewigkeit
Хотел этого целую вечность
Wolltest das ich dich auf Händen trage
Хотел, чтобы я носил тебя на руках
Doch heute Baby lässt du mich allein
Но сегодня, детка, ты оставишь меня в покое
Ich vermisse deinen Duft
Я скучаю по твоему аромату
Hör das Herz das nach dir ruft
Услышь, как сердце зовет тебя
Nur du allein bist der Grund
Только ты один-причина
Nur du allein trägst die Schuld
Только ты один несешь вину
Ich vermisse deinen Duft, Baby
Я скучаю по твоему аромату, детка
Hör das Herz das nach dir ruft Baby
Услышь сердце, которое зовет тебя, детка
Nur du allein bist der Grund, Baby
Только ты один-причина, детка
Nur du allein trägst die Schuld, Baby
Только ты одна несешь вину, детка
Ich lösche diese Bilder im Kopf
Я удаляю эти образы в своей голове
Muss versuchen von dir wegzukommen,
Должен попытаться уйти от тебя,
Will nicht wissen wie es dir heute geht
Не хочу знать, как у тебя сегодня дела
Du hast mir gezeigt ich kann nur auf mich selber zählen
Ты показал мне, что я могу рассчитывать только на себя
So viel hast du mir gepredigt
Так много ты мне проповедовал
Aber nichts von deinen Worten war für ewig
Но ничто из твоих слов не было вечным
Nichts von deinen Träumen und nichts von deinen Plänen
Ничего о ваших мечтах и ничего о ваших планах
Von heute auf morgen warst du weg und hinterließt nur tränen, ja
С сегодняшнего дня и до завтрашнего дня ты отсутствовал, оставляя только слезы, да
Das Leben hat mir einen Streich gespielt
Жизнь сыграла со мной шутку
Ich hab geliebt doch du warst das Beast
Я любил, но ты был зверем
Es muss raus deshalb dieses Lied
Он должен выйти поэтому эта песня
Wollte dir nur sagen dass es uns jetzt nicht mehr gibt
Просто хотел сказать тебе, что теперь нас больше нет
Du wolltest das ich liebe zeig,
Ты хотел показать, что я люблю,,
Du wolltest das für die Ewigkeit
Ты хотел этого целую вечность
Du wolltest das ich dich auf Händen trage
Ты хотел, чтобы я носил тебя на руках
Doch heute Baby fühl ich mich allein
Но сегодня, детка, я чувствую себя одиноким
Ich vermisse deinen Duft, Baby
Я скучаю по твоему аромату, детка
Hör das Herz das nach dir ruft Baby
Услышь сердце, которое зовет тебя, детка
Nur du allein bist der Grund, Baby
Только ты один-причина, детка
Nur du allein trägst die Schuld, Baby
Только ты одна несешь вину, детка





Writer(s): Hagen Schock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.