Visa カード feat. Command_prompt - 2_nana (ice climber's love song) - Command_prompt Remix - traduction des paroles en allemand

2_nana (ice climber's love song) - Command_prompt Remix - Visa カード traduction en allemand




2_nana (ice climber's love song) - Command_prompt Remix
2_nana (Liebeslied der Eiskletterer) - Command_prompt Remix
You can still hang at Chet's house
Du kannst immer noch bei Chet abhängen,
Like nothing has changed
Als ob sich nichts geändert hätte.
You can walk thru the front door
Du kannst durch die Vordertür gehen,
When his family's away
Wenn seine Familie nicht da ist.
No one will bust you
Niemand wird dich verhaften,
You won't tossed out alone
Du wirst nicht alleine rausgeworfen.
You're just going to Chet's house
Du gehst ja nur zu Chet,
It's just another home
Es ist wie ein zweites Zuhause.
You can still wear your dirt jeans
Du kannst immer noch deine dreckigen Jeans tragen,
If you live on a hill
Wenn du auf einem Hügel wohnst.
You can put on your make-up
Du kannst dich schminken,
If you have time to kill
Wenn du Zeit totzuschlagen hast.
No matter how you dress up
Egal, wie du dich herausputzt,
It's all the same to me
Für mich ist alles dasselbe.
You're the sun over the mountain
Du bist die Sonne über dem Berg,
You're where I want to be
Du bist, wo ich sein möchte.
A house is not a living thing
Ein Haus ist kein Lebewesen,
It's a box on a hill
Es ist eine Kiste auf einem Hügel.
It's lonely without you
Es ist einsam ohne dich,
Just a box sitting still
Nur eine Kiste, die stillsteht.
Flock to me
Schließ dich mir an,
Flock to you
Ich schließe mich dir an,
We'll travel as a team
Wir werden als Team reisen.
We'll travel to the doorstep
Wir reisen zur Türschwelle
Of our new family
Unserer neuen Familie.
They'll take us in
Sie werden uns aufnehmen,
They'll swaddle us
Sie werden uns einwickeln
And feed us food and drink
Und uns mit Essen und Trinken versorgen.
Just flock to me
Komm einfach zu mir,
I'll flock to you
Ich komme zu dir,
Cuz home lives with 'we'
Denn Heimat ist, wo "wir" sind.
Put down your frustrations
Leg deine Frustrationen ab,
We'll adapt to meet the need
Wir passen uns an, um die Bedürfnisse zu erfüllen.
With no roof above us
Ohne Dach über dem Kopf
We can live in the trees
Können wir in den Bäumen leben.
I'll never forget
Ich werde nie vergessen,
That drive from Minneapolis
Diese Fahrt von Minneapolis,
Stuck in our heads
Festgefahren in unseren Köpfen,
Stuck on a blue rock
Festgefahren auf einem blauen Felsen,
It doesn't matter what you said
Es ist egal, was du gesagt hast.





Writer(s): Nathan Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.