Paroles et traduction Visage - Fade to Grey (Extended Version)
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
We
fade
to
grey
(we
fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(мы
тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
We
fade
to
grey
(fade
to
grey,
fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого,
тускнеем
до
серого).
Devenir
gris
Девенир
Грис
Devenir
gris
Девенир
Грис
One
man
on
a
lonely
platform
Один
человек
на
одинокой
платформе.
One
case
sitting
by
his
side
Один
чемоданчик
рядом
с
ним.
Two
eyes
staring,
cold
and
silent
Два
глаза
смотрят,
холодные
и
безмолвные.
Show
fear
as
he
turns
to
hide
Покажите
страх,
когда
он
поворачивается,
чтобы
спрятаться.
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
Un
homme
dans
une
gare
isolée
Un
homme
dans
une
gare
isolée
Une
valise
à
ses
côtés
Une
valise
à
ses
côtés
Deux
yeux
fixes
et
froids
Deux
yeux
fixes
et
fross
Montrent
de
la
peur
lorsqu′il
Монтрент
де
ла
Пер
лорскиль
Se
tourne
pour
se
cacher
Se
tourne
pour
se
cacher
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
Sens
la
pluie
comme
un
été
anglais
Sens
la
pluie
comme
un
Eté
anglais
Entends
les
notes
d'une
chanson
lointaine
Entends
les
notes
d'une
chanson
lointaine
Sortant
de
derrière
un
poster
Sortant
de
derrière
un
poster
Espérant
que
la
vie
ne
fut
aussi
longue
Espérant
que
la
vie
ne
fut
aussi
longue
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
Feel
the
rain
like
an
English
summer
Почувствуй
дождь,
как
английское
лето.
Hear
the
notes
from
a
distant
song
Услышь
ноты
далекой
песни.
Stepping
out
from
a
back
shop
poster
Выходя
из
задней
лавки
плаката
Wishing
life
wouldn′t
be
so
long
Хотелось
бы,
чтобы
жизнь
не
была
такой
длинной.
Devenir
gris
Девенир
Грис
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
Devenir
gris
Девенир
Грис
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
Devenir
gris
Девенир
Грис
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
Devenir
gris
Девенир
Грис
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
тускнеем
до
серого
(тускнеем
до
серого).
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
We
fade
to
grey
Мы
превращаемся
в
серость.
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
(We
fade
to
grey)
(Мы
превращаемся
в
серость)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ure James, Payne Christopher John, Currie William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.