Visco - fobado. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Visco - fobado.




fobado.
Hungry.
na areia porque a vibe é essa
Foot on the sand, that's the vibe, girl
'Tá na hora, 'tou a ver a peça
It's time, I'm watching the show unfold
Essa fome, yummy, 'tou fobado
This hunger, yummy, I'm starving
Quero funge e festa da terra
I want funge and a party from back home
Avó, obrigado, tens o sangue fera
Grandma, thank you, you have the blood of a warrior
Cinco filhos e a fugir à guerra
Five children and escaping the war
Toma a taça, toma a esfera
Take the cup, take the world
Mundo é teu e ninguém o nega
The world is yours and no one can deny it now
A família divida não
A divided family won't do
Quero um brinde e um sorriso na casa
I want a toast and a smile in the house
Quero aos 30 ter uma vida orientada
I want a settled life by 30
Quero poder dizer mama: Obrigado pela fala
I want to be able to say Mom: Thank you for the words
Filhos nascem como filhos morrem
Children are born as children die
Mãe transporta pa' uma vida nova
Mother carries to a new life
Pai pa' cuidar na hora
Father is there to care for the moment
Mas quando chegas todo o mundo chora, ahn, yeah
But when you arrive everyone cries, ahn, yeah
'Tou fobado, 'tou fobado, 'tou fobado, 'tou fobado
I'm starving, I'm starving, I'm starving, I'm starving
'Tou fobado, 'tou fobado, 'tou fobado, 'tou fobado
I'm starving, I'm starving, I'm starving, I'm starving
'Tou fobado, 'tou fobado, 'tou fobado, 'tou fobado
I'm starving, I'm starving, I'm starving, I'm starving
'Tou fobado, 'tou fobado, 'tou fobado, 'tou fobado
I'm starving, I'm starving, I'm starving, I'm starving
Se 'tás sentir, ya
If you're feeling it, yeah
O mundo é mesmo assim, ya
The world is just like that, yeah
Quem comer no fim tem a barriga mais vazia
Whoever eats last has the emptiest belly
São mil fatias, podes tê-la inteira
It's just a thousand slices, you can have it all
Nem sempre quem come bem
Not always the one who eats well
É quem chega e tira primeira
Is the one who arrives and takes first
Se 'tás sentir, ya
If you're feeling it, yeah
O mundo é mesmo assim, ya
The world is just like that, yeah
Quem comer no fim tem a barriga mais vazia
Whoever eats last has the emptiest belly
São mil fatias, podes tê-la inteira
It's just a thousand slices, you can have it all
Nem sempre quem come bem
Not always the one who eats well
É quem chega e tira primeira
Is the one who arrives and takes first





Writer(s): Tayob J.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.