Paroles et traduction Visconde - 6h 34
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
liga,
guria
Не
обращай
внимания,
дорогая,
Se
eu
já
não
sei
disfarçar
Если
я
уже
не
умею
скрывать
Se
eu
já
cansei
de
esconder
Если
я
уже
устал
прятать
O
que
era
fácil
de
achar
То,
что
было
легко
найти
Nem
liga,
guria
Не
обращай
внимания,
дорогая,
Se
nos
meus
olhos
não
há
mais,
Если
в
моих
глазах
больше
нет
O
brilho
de
quem
vivia
Блеска
того,
кто
жил
Com
o
coração
em
paz
С
сердцем,
полным
покоя
Se
a
gente
já
soubesse
como
vai
ser
a
viagem
Если
бы
мы
знали,
каким
будет
путешествие
Antes
mesmo
de
comprar
nossa
passagem
Еще
до
покупки
билета
A
gente
já
virava
pro
outro
lado
e
dormia,
tão
só
Мы
бы
просто
отвернулись
и
уснули,
такие
одинокие
Se
a
gente
entendesse
que
há
um
ciclo
no
amor
Если
бы
мы
понимали,
что
у
любви
есть
свой
цикл
Começa
pela
a
cura,
mas
termina
com
a
dor
Начинается
с
исцеления,
но
заканчивается
болью
A
nossa
cama
pra
sempre
estaria
vazia
Наша
кровать
навсегда
осталась
бы
пустой
Nem
liga,
guria
Не
обращай
внимания,
дорогая,
Se
a
minha
voz
acabar
Если
мой
голос
сорвется
Sei
que
tu
já
me
sacou
Знаю,
ты
уже
поняла
меня
Sem
eu
precisar
falar
Без
лишних
слов
Nem
liga,
guria
Не
обращай
внимания,
дорогая,
Não
vou
poder
te
atender
Не
смогу
ответить
тебе
Tô
encontrando
em
minha
vida
Я
нахожу
в
своей
жизни
Um
canto
só
pra
você
Уголок
только
для
тебя
Se
a
gente
já
soubesse
como
vai
ser
a
viagem
Если
бы
мы
знали,
каким
будет
путешествие
Não
perderia
tanto
tempo
com
bobagem
Не
тратили
бы
столько
времени
на
глупости
E
o
meu
peito
poderia
muito
bem
ser
a
tua
moradia
И
моя
грудь
могла
бы
стать
твоим
домом
Eu
finjo
que
acredito
no
que
dizem
sobre
o
amor
Я
притворяюсь,
что
верю
в
то,
что
говорят
о
любви
Eu
finjo
que
é
eterno,
mas
te
peço
por
favor
Я
притворяюсь,
что
она
вечна,
но
прошу
тебя,
пожалуйста
Esquece
tudo
e
vem
passar
comigo
essa
madrugada
tão
fria
Забудь
все
и
проведи
со
мной
эту
холодную
ночь
Vê
se
não
fica
assustada
quando
eu
digo
Не
пугайся,
когда
я
говорю
Eu
nunca
fui
daqueles
que
fazem
sentido
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
имеет
смысл
Tô
em
São
Paulo,
aqui
o
céu
nunca
é
azul
Я
в
Сан-Паулу,
здесь
небо
никогда
не
бывает
голубым
Eu
tô
aqui
cantando
um
samba
com
sotaque
do
sul
Я
пою
здесь
самбу
с
южным
акцентом
Amanheceu
e
eu
deveria
estar
dormindo
Наступило
утро,
и
я
должен
спать
Mas
estes
versos
são
palavras
explodindo
Но
эти
стихи
- взрывающиеся
слова
E
no
teu
colo
um
dia
elas
vão
cair
И
однажды
они
упадут
к
тебе
на
колени
E
aonde
isso
vai
dar,
não
cabe
a
nós
decidir
А
куда
это
приведет,
решать
не
нам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Visconde
date de sortie
10-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.