Visconde - Penny. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Visconde - Penny.




Penny.
Пенни.
Eu tentei,
Я пытался,
De todo jeito, o mês inteiro, eu te mandei sinais
Всем сердцем, весь месяц, я посылал тебе сигналы.
Eu falei,
Я говорил,
A tua lingua, a minha língua, e outras línguas mais
На твоем языке, на моем языке, и на других языках.
Eu sei o mundo não é perfeito
Я знаю, мир не идеален.
Aprendi com esses sonhos sem
Я научился этому из бессмысленных снов,
Sentido nem explicação
Без смысла и объяснений.
Que a minha vida
Что моя жизнь
Não passa do roteiro sem a tua direção
Не более чем сценарий без твоего руководства.
E eu sei, ainda nem te conheço
И я знаю, я еще даже не знаком с тобой.
My everything is broken, it′s all done
Все во мне разрушено, все кончено.
And there's no air around to fill my lungs
И нет воздуха вокруг, чтобы наполнить мои легкие.
This song is all I have to give
Эта песня все, что я могу дать.
This song is all I have to give
Эта песня все, что я могу дать.
And I don′t know the things that you've been through.
И я не знаю, через что ты прошла.
But miles away I am thinking of you.
Но за много миль от тебя я думаю о тебе.
This song is all I have to give.
Эта песня все, что я могу дать.
This life is all we have to live.
Эта жизнь все, что у нас есть.
Oh, penny ...
О, Пенни ...
Oh, penny
О, Пенни.
Às vezes sinto que o meu lugar não é aqui
Иногда я чувствую, что мое место не здесь.
Eu ando no escuro que é pro sol
Я брожу в темноте, чтобы солнце
Brilhar mais forte quando surgir
Сияло ярче, когда появится.
Sou essa alma inacabada a construir
Я эта незаконченная душа в процессе создания.
Pois eu nasci sem muros, mas
Ведь я родился без стен, но только
O som da sua voz pode me destruir
Звук твоего голоса может меня разрушить.
Oh, penny
О, Пенни.
O amor é incondicional até conhecer
Любовь безусловна, пока не узнаешь,
O que o outro esconde no porão
Что другой скрывает в подвале
Da sua alma, que é pra ninguém ver
Своей души, чтобы никто не увидел.
E acredite quando eu digo: seja feliz
И поверь мне, когда я говорю: будь счастлива.
Você nasceu pra ser espinho, e eu cicatriz
Ты родилась, чтобы быть шипом, а я шрамом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.