Paroles et traduction Vise - Dreamcatcher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
자꾸
나만
보면
안
된대
You
should
stop
looking
at
just
me
짜릿한
걸
원할
뿐인데
All
you
want
is
something
thrilling
텅
빈
사람들
꿈속은
The
dreams
of
empty
people
어젠
간단하게
Thriller
Yesterday
it
was
simply
Thriller
오늘은
뭘
해볼까
I
wonder
what
I'm
going
to
do
today
발칙한
장난을
시작할
거야
I'm
going
to
start
some
cheeky
mischief
어둔
밤
몰래
다가가서
I'll
sneak
up
to
you
in
the
dark
of
night
꿈속에
뛰어들어
And
jump
into
your
dream
난
폭죽이
막
터지듯
I'll
be
like
a
firecracker
going
off
깜짝
놀라게
Baby
It'll
make
you
jump,
baby
조용한
세상이
잔뜩
The
quiet
world
is
about
to
get
막을
수
있니
막을
수
있니
Can
you
stop
it?
Can
you
stop
it?
한번
날
잡아봐
Catch
me
if
you
can
아슬아슬
거리에서
On
this
tightrope
벌써
나는
거기
없는
걸
I'm
not
there
anymore
이번엔
또
어딜
갈까
Where
will
I
go
this
time?
아무도
멈출
수
없어
No
one
can
stop
me
날
더
잡을
수
없게
You
won't
catch
me
anymore
다른
꿈에
몰래
숨어들
거야
I'll
sneak
into
someone
else's
dream
Chase
me
Chase
me
Chase
me
chase
me
뭐가
나쁜
거니
도대체
What's
so
wrong
with
it,
anyway?
본능을
난
따를
뿐인데
I'm
just
following
my
instincts
빨간
사과를
한
입
I'll
take
a
bite
of
the
red
apple
딱
베어
물고서
And
just
bite
right
into
it
Uh
uh
착한
아이란
게
뭔데
Uh
uh
What's
a
good
kid?
틀에
나를
맞추려
해
You're
trying
to
fit
me
into
a
mold
일곱
가지
작은
놀이를
I'll
give
you
seven
little
games
선물해
매일
As
a
present
every
day
기억을
모두
꺼내
들어
Take
out
all
your
memories
꿈속에
가득
던져
And
throw
them
all
over
your
dream
폭풍이
휘몰아치듯
As
the
storm
rages
어지럽혀
널
Baby
It'll
make
you
dizzy,
baby
포근한
베개가
Your
nice
warm
pillow
조금
축축해질
걸
Is
going
to
get
a
little
damp
막을
수
있니
막을
수
있니
Can
you
stop
it?
Can
you
stop
it?
한번
날
잡아봐
Catch
me
if
you
can
아슬아슬
거리에서
On
this
tightrope
벌써
나는
거기
없는
걸
I'm
not
there
anymore
이번엔
또
어딜
갈까
Where
will
I
go
this
time?
아무도
멈출
수
없어
No
one
can
stop
me
날
더
잡을
수
없게
You
won't
catch
me
anymore
다른
꿈에
몰래
숨어들
거야
I'll
sneak
into
someone
else's
dream
너무나
바쁜
걸
아직
I'm
still
so
busy
갈
데가
많은
나
I've
got
so
many
places
to
go
호기심
가득한
상상을
I'm
going
to
unleash
my
curious
imagination
다
펼쳐볼
거야
And
show
it
all
to
you
나를
짓궂다고
해도
Even
if
you
say
I'm
mean
또
나쁘다고
해도
Even
if
you
say
I'm
bad
잘
모르겠어
난
이런
게
I
don't
know,
I'm
just
this
way
바로
나인
걸
That's
just
how
I
am
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
날
뒤쫓는
네
모습
I
can
see
you
chasing
after
me
그렇게
쉽게
잡힐
내가
아냐
But
I'm
not
the
kind
of
girl
who's
easy
to
catch
턱
끝까지
숨이
차게
Until
you're
breathless
내
Trick은
매일
새로워
My
tricks
are
always
new
내일은
또
어딜
갈까
Where
will
I
go
tomorrow?
아무도
멈출
수
없어
No
one
can
stop
me
날
더
잡을
수
없게
You
won't
catch
me
anymore
다른
꿈에
몰래
숨어들
거야
I'll
sneak
into
someone
else's
dream
Chase
me
Chase
me
Chase
me
chase
me
Chase
me
Chase
me
Chase
me
chase
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.