Vishal Mishra - Pyaar Ho Jayega - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vishal Mishra - Pyaar Ho Jayega




Pyaar Ho Jayega
Влюбишься
इस तरह ना देखो, यारा, प्यार हो जाएगा
Не смотри на меня так, родная, влюбишься ведь.
डरता हूँ, हद से ज़्यादा, यार, हो जाएगा
Боюсь я до ужаса, милая, что так и будет.
इस तरह ना देखो, यारा, प्यार हो जाएगा
Не смотри на меня так, родная, влюбишься ведь.
डरता हूँ, हद से ज़्यादा, यार, हो जाएगा
Боюсь я до ужаса, милая, что так и будет.
इश्क़ का दरिया हद से पार हो जाएगा
Океан любви разольётся через край.
इश्क़ का दरिया हद से पार हो जाएगा, umm-mmm
Океан любви разольётся через край, ммм-ммм.
तेरी निगाहों का जो वार हो जाएगा
От удара твоих глаз не устоять.
इस तरह ना देखो, यारा, प्यार हो जाएगा
Не смотри на меня так, родная, влюбишься ведь.
इस तरह ना देखो, यारा, प्यार हो जाएगा
Не смотри на меня так, родная, влюбишься ведь.
रस्ते देखे गलियों-चौबारों में
Искал тебя я, по улочкам блуждая,
बातें करके तुम से इशारों में
С тобою говорил, знаками лишь.
ओ, रस्ते देखे गलियों-चौबारों में
О, искал тебя я, по улочкам блуждая,
बातें करके तुम से इशारों में
С тобою говорил, знаками лишь.
सजदा करेगा जो, दीदार हो जाएगा
То, чему поклонялся, божеством моим станет.
सजदा करेगा जो, दीदार हो जाएगा, umm-mmm
То, чему поклонялся, божеством моим станет, ммм-ммм.
तुम को भी, जानाँ, मुझ से प्यार हो जाएगा
И ты, любимая, полюбишь меня.
इस तरह ना देखो, यारा, प्यार हो जाएगा
Не смотри на меня так, родная, влюбишься ведь.
इस तरह ना देखो, यारा, प्यार हो जाएगा
Не смотри на меня так, родная, влюбишься ведь.
इस तरह ना देखो, यारा, प्यार हो जाएगा
Не смотри на меня так, родная, влюбишься ведь.
इस तरह ना देखो, यारा, प्यार हो जाएगा
Не смотри на меня так, родная, влюбишься ведь.
(ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ, ਮੇਰੇ ਮਹਿਰਮਾ ਵੇ)
(Мой Бог, мой доверенный).
(ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ, ਮੇਰੇ ਮਹਿਰਮਾ ਵੇ)
(Мой Бог, мой доверенный).
(ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ, ਮੇਰੇ ਮਹਿਰਮਾ ਵੇ)
(Мой Бог, мой доверенный).
(ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ, ਮਹਿਰਮਾ ਵੇ)
(Мой Бог, мой доверенный).
(ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ, ਮੇਰੇ ਮਹਿਰਮਾ ਵੇ)
(Мой Бог, мой доверенный).
(ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ, ਮੇਰੇ ਮਹਿਰਮਾ ਵੇ)
(Мой Бог, мой доверенный).
(ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ, ਮੇਰੇ ਮਹਿਰਮਾ ਵੇ)
(Мой Бог, мой доверенный).
(ਮੇਰੇ ਰੱਬਾ, ਮਹਿਰਮਾ ਵੇ)
(Мой Бог, мой доверенный).





Writer(s): Vishal Mishra, Akshay Tripathi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.